Примеры употребления "hood" в английском

<>
And you also have a labia majora and a clitoral hood. Как и малые половые губы, и клиторальный капюшон.
You looked under my hood? Ты шарил под капотом?
I only smoke under the hood. Я курю только под вытяжкой.
You told me to get a lens hood. Вы сказали мне принести бленду.
Here, let me take your cloak and hood, Amy. Позвольте мне взять ваш плащ и капор, Эми.
144 basic schemes which make up social security in the strict sense (aside from supplementary schemes) cover, partly or wholly, expenses relating to health, maternity, invalidity, death, industrial accidents and occupational diseases, widow (er) hood, old age and the family. Строго говоря, система социального обеспечения включает 144 базовых режима (не считая дополнительных), которые обеспечивают частичное или полное покрытие расходов в связи с болезнью, беременностью и родами, инвалидностью, смертью, несчастными случаями на производстве и профессиональными заболеваниями, потерей кормильца, старостью и проживанием семьи.
He was wearing a sweatshirt with a hood over his head. Он был одет в кофту с капюшоном на голове.
Moreover, he invites us to look under the hood. Более того, он приглашает нас посмотреть под капот.
I only smoke under the range hood. Я курю только под вытяжкой.
Don’t hide your features with sunglasses, a hood, or a hat. Не скрывайте черты лица за солнцезащитными очками, под капюшоном или шляпой.
Station wagon parked outside, hood up, broken down, no plates. Внедорожник припаркован снаружи, капот, не сломан, никаких тарелок.
Look, hehe's taller than the stove hood now. Смотри, он теперь выше, чем кухонная вытяжка.
I need a tux, a cloak with a hood and a mask. Мне нужен смокинг, плащ с капюшоном и маска.
Sorry, mate, all I could get was this hood ornament. Прости, друг, я смог достать только орнамент с капота.
I thought after six weeks, you'd be anxious to hood up. Я думал, что после 6-ти недель ты с нетерпением наденешь капюшон.
I went to check the engine, the hood fell on it. Я пошел проверить двигатель, на меня упала крышка от капота.
You covered your face with that hood, but I know those eyes. Ты скрываешь своё лицо под этим капюшоном, но я узнал эти глаза.
The aircraft’s triumphant reception could not mask trouble under the hood. Но триумф самолета за рубежом не мог скрыть проблем под капотом.
Wears a hood and a creepy mask, kind of a jerk - good times. Носит капюшон и стремную маску, немного придурок - хорошие были времена.
A 1971 Mach 1 fastback in Grabber Lime with a shaker hood. Mach 1 фастбэк 1971го года окрас Grabber Lime с воздухозаборником на капоте.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!