Примеры употребления "home cinema system" в английском

<>
You promised that we would have a home cinema day, and we've not seen a single film yet. Ты обещал, что мы хотели бы иметь домашний кинотеатр день, и мы не видели ни одного фильма пока нет.
You see, my home is not bowling, not cinema. Ведь у меня дома не боулинг, не кинотеатр.
Home to a system of treacherous hiking trails that climb some 3,100 feet above sea level, it's easy to see why Gary Ray Percy chose this location to hide his copies of the $100 engraving plates. Дом для предательской системы туристических троп, которые поднимаются на 945 метров над уровнем моря, легко понять почему Гари Рэй Перси выбрал это место для того, чтобы спрятать его копии 100 долларовых гравюр.
For example, a customer is shopping for a home theater system. Например, клиент хочет купить систему домашнего кинотеатра.
Then you can follow the instructions on this page to configure the audio settings for a home theater system. Затем, следуя инструкциям на этой странице, настройте параметры звука домашнего кинотеатра.
In Home, select System > Settings > Account > Sign-in, security & passkey. На Домашней странице выберите Система > Параметры > Учетная запись > Вход, безопасность и ключ доступа.
I just installed a sweet home theater system at the family room. Я только что установил классный домашний кинотеатр В гостиной.
Your Xbox One allows you to integrate cable, satellite, or over-the-air television with a broad range of home theater system configurations. Консоль Xbox One позволяет объединить кабельное, спутниковое или эфирное телевидение с широким спектром конфигураций систем домашнего кинотеатра.
How to connect your Xbox One to your home theater system for live TV Как подключить консоль Xbox One к домашнему кинотеатру для просмотра телепередач
For example, the person who took the sales order can ask the customer where the home theater system is to be installed. Например, лицо, которое приняло заказ на продажу, может спросить у клиента, где должна быть установлена система домашнего кинотеатра.
Beyond Uber, the learning thermostat Nest, the apartment-sharing website Airbnb, and the just-announced "home operating system" by Apple, to name just a few innovations, attest to the new frontiers of digital information when it inhabits physical space. Помимо Uber, существуют и термостат Nest, сайт обмена квартирами AirBnB, и недавно объявленная "домашняя операционная система" от Apple – и это всего лишь несколько нововведений, которые свидетельствуют о новых границах цифровой информации, обитающей в физическом пространстве.
Because imagine a cube out there in intergalactic space, the same size as our home, the solar system. Now that cube is very empty by human standards, but that still means that it contains over a million tons of matter. Представьте, где-нибудь во Вселенной куб размером с нашу солнечную систему. По человеческим представлениям этот куб абсолютно пуст. Но на самом деле в нём более, чем милионн тонн материи.
Now, every home electrical system becomes an intelligent network. Таким образом каждая домашняя электросистема превращяется в умную сеть.
You had no idea your husband bought a home surveillance system? Вы понятия не имели, что ваш муж купил домашнюю систему видеонаблюдения?
If you've made a change to your home entertainment system, made a change to your Xbox One Display & sound settings, or just set up your console for the first time and have no sound, try the following solutions. При изменении конфигурации или настроек домашнего кинотеатра, изменении настроек изображения и звука на консоли Xbox One, а также если при первом запуске консоли отсутствует звук, попробуйте следующие решения.
Some unintended video and sound behavior may occur if you plug in a DVR or home entertainment system while the console is turned on. Подключение устройства записи цифрового видео (DVR) или домашнего кинотеатра к работающей консоли может негативно повлиять на изображение и звук.
By bypassing your DVR or home entertainment system, you may be able to eliminate the problem. Иногда неполадка устраняется после подключения консоли в обход устройства записи цифрового видео (DVR) или домашнего кинотеатра.
You get an error message when you try to play unprotected High-bandwidth Digital Content Protection (HDCP) content with a digital video recorder (DVR) or home entertainment system connected between your console and your television. При попытке воспроизведения незащищенного контента по протоколу HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection), когда между консолью и телевизором подключено устройство записи цифрового видео (DVR) или домашний кинотеатр, на экран может быть выведено сообщение об ошибке.
However, it doesn't control DVR capabilities or other advanced features of your home entertainment system. Однако, он не управляет возможностями DVR и другими расширенными функциями домашней развлекательной системы.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!