Примеры употребления "систем" в русском

<>
регулирование параллельных систем перевода денег; Regulating alternative money transfer systems
В результате идеальной моделью сложных систем являются сети. As a result, networks are ideal representations of complex systems.
Методы и инструменты разработки систем System design methods and tools Computer-aided systems engineering
Методы анализа и разработки систем System analysis and design techniques
Модуль 8: Сетевое планирование/управление/вопросы эксплуатации систем спутниковой связи Module 8: Network planning/management/operational issues of satellite communications systems
Более того, птицефабрики не имеют систем биологической безопасности. By contrast, birds that are reared by traditional methods are likely to have greater resistance to disease than the stressed, genetically similar birds kept in intensive confinement systems.
Приготовьтесь к полному отключению систем. Prepare for a full system shutdown.
ADAM не обеспечивает проверку подлинности или авторизацию сетевых операционных систем. ADAM does not provide network operating system authentication or authorization.
Именно поэтому мы постоянно расширяем наш список платежных систем. For this reason, we are working on developing as many deposit and withdrawal methods as possible.
Большинство наших систем образования - подталкивание. Most of our education system is push.
Из сетевых операционных систем нами используются Novell 4.10, WINDOWS NT. As regards network operating systems we are using Novell 4.10 and WINDOWS NT.
Остальные таблицы построены на основе методов анализа, описания жерловых систем и библиографических ссылок. The other tables are based on the analysis method, description of vents systems and bibliographical references.
Объединение электроэнергетических систем в Европе: Interconnection of electric power systems in Europe:
безопасность элементов инфраструктуры информационных систем — особенно сетевых ресурсов и резервного источника электропитания; the security of IS infrastructure elements- especially network resources and backup power supply;
В частности, необходимы ресурсы для совершенствования аналитических систем и методов определения стойких органических загрязнителей. In particular, resources are required to improve analytical facilities and methods for the determination of persistent organic pollutants.
строительство «умных» систем передачи электроэнергии; Constructing smart electrical grid transmission systems
Как уравнения составляют основу физики, так сложные сети лежат в основе изучения сложных систем. So what equations are for physics, complex networks are for the study of complex systems.
Приложение 7- Метод испытания на прочность креплений сиденья и его систем регулировки, блокировки и перемещения Annex 7- Method for testing the strength of seat anchorages and their adjustment, locking and displacement systems
Типичная погрешность систем взвешивания (полный вес) Typical error of weighing systems (gross weight)
Для многих из сетей и систем, связанных с ОКП, были созданы международные центры данных. International data centres have been established for many of the essential climate variables networks and systems.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!