Примеры употребления "header control sum" в английском

<>
Or, you can use the DSum function in a calculated control to display a running sum of sales for a particular product. Функцию DSum также можно использовать в вычисляемом элементе управления для отображения текущей суммы продаж конкретного продукта.
Because the campaign spending limit is not paced (meaning it doesn't control how slow/fast spend will occur), be sure that the sum of the budgets for your active ad sets in the campaign also reflects the IO amount. Лимит затрат кампании не влияет на скорость распределения затрат, поэтому убедитесь, что сумма бюджетов активных групп объявлений кампании отражает сумму IO.
The workflow controls apply to the header or the line, depending on where the focus is before you click the control. Элементы управления рабочим процессом применяются к заголовку или строке в зависимости от того, где находился фокус до щелчка элемента управления.
To choose a format or to control the starting number, in the Header & Footer group, choose Page Number > Format Page Numbers to open the Page Number Format dialog box. Чтобы выбрать формат или настроить начальный номер, в группе Колонтитулы выберите команду Номер страницы, а затем — пункт Формат номеров страниц. Откроется диалоговое окно Формат номера страницы.
Optional: Click the Update order lines button to modify parameters that control whether updates to purchase order lines are allowed when you modify the purchase order header. Не обязательно. Нажмите кнопку Обновить строки заказа для изменения параметров, контролирующих обновление строк заказа на покупку, при изменении заголовка заказа на покупку.
I have everything under control. У меня всё под контролем.
Tom took a header down the stairs. Том пересчитал головой все ступени.
A module is said to be semisimple if it is the sum of simple submodules. Модуль называется вполне приводимым, если он разлагается в прямую сумму неприводимых подмодулей.
I couldn't control my anger. Я не смог совладать со своим гневом.
Tatoeba: Because a language is more than the sum of its words. Tatoeba: потому что язык — не просто сумма всех слов.
I begin to lose control of myself. Я начинаю терять контроль над собой.
Having clicked with the left mouse button on any column header, one can sort out all records in the table in increasing or decreasing order. Кликнув левой кнопкой мыши на заголовке любого столбца, можно отсортировать все записи в таблице по убыванию или по возрастанию.
He tried, in vain, to borrow a large sum of money from them. Он безрезультатно пытался у них одолжить большую сумму.
To some extent, you can control the car in a skid. Машину в заносе в определенной мере можно контролировать.
It begins with the header: Файл начинается с заголовка:
His debt amounted to a considerable sum. Этот долг скопился в значительную сумму.
You're completely out of control. Ты совсем распоясался.
Click the '+' button, which is located at the end of the tabbed charts, in the header. • Нажмите кнопку в заголовке, которая находиться в конце графиков.
Five hundred dollars is a small sum for him. Пятьсот долларов для него маленькая сумма.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!