Примеры употребления "have location" в английском

<>
To use Android Device Manager, you need to have location access turned on. Чтобы использовать Удаленное управление Android, необходимо разрешить доступ к геоданным.
In order to provide search results, Internet Explorer sends your search queries, standard device information, and location (if you have location enabled) to your default search provider. Для предоставления вам результатов поиска браузеры Internet Explorer передают в вашу поисковую систему по умолчанию поисковые запросы, стандартную информацию об устройстве и данные о местоположении (если у вас включена функция определения местоположения).
In order to provide search results, Microsoft Edge and Internet Explorer send your search queries, standard device information, and location (if you have location enabled) to your default search provider. Для предоставления вам результатов поиска браузеры Microsoft Edge и Internet Explorer передают в вашу поисковую систему по умолчанию поисковые запросы, стандартную информацию об устройстве и данные о местоположении (если у вас включена функция определения местоположения).
If you have Location Services enabled on your phone, Facebook may use information about where you are to show you ads from advertisers who want to reach people who've recently been near that location. Если вы включили на своем телефоне услуги геолокации, Facebook может использовать информацию о вашем местонахождении, чтобы показывать вам объявления от рекламодателей, которые хотят охватить людей, недавно бывших рядом с определенным местом.
If you have Location History turned on from another Google app, like the Google app, the Google Maps app may still use Location History data stored in your Google account to give you better search results. Однако сохранение истории можно включить в других приложениях Google (например, непосредственно в приложении Google). Тогда Google Карты будут использовать данные истории местоположений, хранящиеся в вашем аккаунте, для предоставления более точных результатов поиска.
When we have location information, we use it to tailor our Services for you and others, like helping you to check-in and find local events or offers in your area or tell your friends that you are nearby. Когда у нас есть информация о местонахождении, мы используем ее для настройки наших Сервисов для вас и других людей. Например, мы помогаем вам отметить посещение места, найти мероприятия, которые проходят неподалеку, или предложения в вашем регионе. Или мы можем сообщить вашим друзьям, что вы находитесь поблизости.
Keep in mind that while you have Location Services turned off, you won’t be able to check-in, add location to your posts on Facebook or use some other Facebook features that rely on location info from your device. Помните, что если услуги геолокации отключены, вы не сможете отмечать посещения, добавлять места в свои публикации на Facebook или использовать некоторые другие функции Facebook, для которых требуется иметь информацию о местонахождении с вашего устройства.
Do you have a location on Quasimodo? Вы знаете где находится Квазимодо?
Can I have a location structure within a global page structure? Может ли структура места находиться в глобальной структуре страницы?
Use the ContactData type when defining objects that have a physical location with an address, phone number and other contact info. Используйте тип ContactData при определении объектов с физическим местоположением, адресом, номером телефона и другими контактными сведениями.
To see the Save As dialog box in Excel 2013 or Excel 2016, you have to choose a location and folder. Чтобы отобразить диалоговое окно Сохранить как в Excel 2013 или Excel 2016, необходимо выбрать расположение и папку.
To see the Save As dialog box in Visio 2013 or Visio 2016, you have to choose a location and folder. Чтобы отобразить диалоговое окно Сохранить как в Visio 2013 или Visio 2016, необходимо выбрать расположение и папку.
To see the Save As dialog box in Publisher 2013 or Publisher 2016, you have to choose a location and folder. Чтобы отобразить диалоговое окно Сохранить как в Publisher 2013 или Publisher 2016, необходимо выбрать расположение и папку.
You have changed the location or number of speakers in your room. Изменилось количество или расположение динамиков в помещении.
To see the Save As dialog box in Word 2013 and Word 2016, you have to choose a location and folder. Чтобы отобразить диалоговое окно Сохранить как в Word 2013 и Word 2016, необходимо выбрать расположение и папку.
Well, we have narrowed down a location in the Sambisa forest. Мы сузили местоположение до границ Самбийского леса.
An item can have only one picking location in each warehouse. Номенклатура может иметь только одну ячейку комплектации на каждом складе.
According to Vatican correspondent, John Thavis, during the 2005 conclave the signal jammer was concealed beneath the makeshift floor although it may well have been moved to a new location. По словам Джона Тэвиса (John Thavis) из Службы католических новостей Ватикана, во время конклава 2005 года устройство постановки помех спрятали под полом, хотя за эти годы его вполне могли переместить в другое место.
Some websites might have trouble finding your location. Некоторые сайты не смогут определить ваше местоположение.
You might have saved the files to a location you didn't intend to, or moved the files by mistake. Возможно, вы сохранили или случайно переместили файлы не в то место, в которое собирались.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!