Примеры употребления "have a great day" в английском

<>
have a great day. Хорошего дня.
I'm going to be fast asleep tonight because today was a great day. Сегодня я быстро засну, так как день был великолепный.
I have a great deal to do. Мне нужно провернуть одну выгодную сделку.
I had a great day У меня был отличный день
Have a great weekend Хороших выходных
It is a great day for Andy, and it's a wonderful day for my subcommittee. И прекрасный день для моего подкомитета.
We have a great variety of Forex trading accounts (from Micro Cent accounts for beginners to professional ECN accounts provided by Currenex), a convenient Live Account, trading terminals MetaTrader 4, MetaTrader 5 a wide range of trading instruments, Bridge functionality with fully integrated Straight Through Processing (STP) – all these factors allow our clients to implement any kind of trading strategy. Разнообразие типов форекс счетов (от центовых для новичков до профессиональных ECN с ликвидностью от Currenex), удобный Личный кабинет, полнофункциональные торговые терминалы MetaTrader 4, MetaTrader 5, широкий набор торговых инструментов и качественное проведение сделок по технологии STP позволяют всем Клиентам использовать на рынке Форекс любые торговые стратегии.
I had a great day with you, Mouth. Я провела чудесный день с тобой, Маус.
Only in the occasional case when I have a great amount of favorable data do I then go to the final step of contacting the management. И лишь в редких случаях, когда скапливается множество благоприятных сведений, я делаю заключительный шаг, устанавливая контакт с администрацией.
We had a great day. Мы же провели там классный день.
Do you have a great strategy? У вас есть прибыльная стратегия?
It's a great day for the country, Cy. Это великий день для страны, Сай.
It’s the good Christian idea that King found in John of the Cross: “Have a great love for those who contradict and fail to love you, for in this way love is begotten in a heart that has no love. Прекрасную, христианскую мысль Кинг нашёл у Святого Иоанна Крестителя: «Любите великой любовью противящихся вам и не любящих вас, ибо так рождается любовь в сердце, лишённом любви.
Say, isn't this a great day to get out of the city? Ну разве это не великий день для города?
Finally, familiarize yourself with our design guidelines to ensure that readers have a great time with your content. Наконец, вы можете ознакомиться с нашими рекомендациями о том, как сделать так, чтобы людям было удобно и интересно читать ваши статьи.
It was a great day for this country when President Hammond appointed Diane Nash to the Supreme Court. В знаменательный для страны день Президент Хэммонд назначил Диану Нэш в Верховный суд.
Their rhetoric suggests that France and Germany have a great deal in common, but the facts speak a completely different language. Согласно их утверждениям, Франция и Германия разделяют общие интересы - однако факты говорят об обратном.
This is a great day in the history of black people in Raleigh. Это - великий день в истории черных людей города Роли.
NEW YORK - Most people around the world will not be able to vote in the United States's upcoming presidential election, even though they have a great deal at stake in the result. НЬЮ-ЙОРК - Большинство людей во всем мире не будет иметь право голоса в США на предстоящих президентских выборах, хотя многое для них зависит от их результатов.
That was because Jamie said he had a great day, and his dad was a big part of that. Это потому, что Джэйми сказал что он отлично провел день, и его отец был важной частью всего этого.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!