Примеры употребления "hairs" в английском с переводом "волос"

<>
The woman with scarlet hair. Женщина с алым волосом.
The woman with the scarlet hair. Женщина с алым волосом.
My sister would have mended it with a hair. Моя сестра умеет штопать с помощью волоса.
I was getting a subpoena to retest the hair. Я получала повестку на повторный анализ волоса.
Hell, he wouldn't harm a hair on her head, laddie. Да, он и волоса на ее голове не тронул.
We matched the DNA to her hair from her brush in Harlan. Мы сравнили ДНК с волосом, взятым с расчёски из Харлана.
Tell me what you know about the woman with the scarlet hair. Сообщите мне что Вы знаете о женщине с алым волосом.
No, the hair shaft has a circular cross-section and a thick cuticle. Нет, у этого волоса круглое поперечное сечение и толстый верхний слой.
I ran a DNA test on a blond hair I found when I was washing your underwear. Я провела анализ ДНК волоса, который нашла, стирая твое белье.
Why don't we turn this place upside down, see if they left more than a human hair behind. Перевернем это место с ног на голову, посмотрим, что еще, кроме волоса, они оставили.
I am prepared to bet you two all of my hair that within two weeks, one of these has gone bang. Я готов поспорить с тобой на два своих волоса что в течении двух недель одна из них взорвется.
So, we are searching for a perp who committed a blood bath of murder without a single hair, fiber, footprint or fingerprint? То есть, мы ищем преступника, который устроил кровавую резню и не оставил ни волоса, ни тканей, ни отпечатков, ни следов?
Just like the melanoma on your neck turned out to be a freckle and the testicular cancer turned out to be an ingrown hair, except, of course, for the calcium deposit on your penis which turned out to be a genital wart. Ну как меланома у тебя на шее оказалась веснушкой, а рак яичек оказался вросшим волосом, ну, конечно, кроме того случая, когда кальциевые отложения на пенисе оказались просто генитальной бородавкой.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!