Примеры употребления "growing" в английском с переводом "рост"

<>
They keep the world growing! Он поддерживает рост мировой экономики!
Growing global complexity intensifies the problem. Рост глобальных трудностей усиливает проблему.
But growing authoritarianism also hit business. Но рост авторитаризма также поразил бизнес.
growing inequality, poverty, unemployment, and hopelessness. рост неравенства, бедности, безработицы и чувства безнадежности.
And you see, it stops growing. Можно заметить, рост прекращается.
Fiscal deficits have been growing at unsustainable levels. Рост финансового дефицита невозможно было удержать.
Nurturing is the key to growing your plants. Забота - ключ для роста вашего растения.
How fast is the US economy now growing? Какие сейчас темпы роста экономики США?
A growing world economy will require additional energy resources.” С ростом мировой экономики потребуются дополнительные энергетические ресурсы».
Start with the growing calls for greater social justice. Началось все с роста количества призывов к большей социальной справедливости.
With rising economic power has come growing geopolitical clout. С ростом экономической мощи пришел рост геополитического влияния.
China's economy is growing at around 10% annually. Ежегодный экономический рост Китая составляет примерно 10%.
India's is growing at nearly the same rate. Рост Индии находится приблизительно на таком же уровне.
growing populations in the developing world and insufficient food supplies. рост населения в развивающихся странах и нехватка продовольственных ресурсов.
It knows when to stop growing because it can count. Она понимает, когда надо остановить рост, потому что она умеет считать.
So should we worry that trade is growing more slowly? Итак, должно ли нас тревожить то, что рост мировой торговли замедлился?
India is growing at an annual rate of around 9%; Годовой рост Индии составляет примерно 9%;
But Indonesia is currently growing at only about half that rate. Но в настоящий момент темпы роста экономики Индонезии составляют лишь половину этой цифры.
They're gonna need a new compression algorithm to continue growing. Для дальнейшего роста понадобится новый алгоритм сжатия.
People expect rising wages, improving living standards, and a growing economy. Люди ожидают увеличения зарплат, повышения стандартов жизни и экономического роста.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!