Примеры употребления "group members" в английском

<>
For more information, see Questionnaire group members (form). Дополнительные сведения см. в разделе Члены группы анкету (форма).
Add or remove group members добавлять и удалять участников группы;
Use this tab to add or remove group members. Эта вкладка используется для добавления или удаления членов группы.
Only group members can view or post conversations. Размещать обсуждения могут только участники группы.
Questionnaire group members form – You can add people to the questionnaire groups. Форма Члены группы анкет — можно добавлять людей в группы анкет.
Add additional site owners and group members as needed. При необходимости добавьте других владельцев сайта и участников группы.
Role group members can be Exchange Online users and other role groups. Члены группы ролей могут быть пользователями Exchange Online и других групп ролей.
LEARN MORE: GUEST ACCESS | ADD OR REMOVE GROUP MEMBERS ПОДРОБНЕЕ: ГОСТЕВОЙ ДОСТУП | ДОБАВЛЕНИЕ ИЛИ УДАЛЕНИЕ УЧАСТНИКОВ ГРУППЫ
Reject parameters: RejectMessagesFromSendersOrMembers (or RejectMessagesOnlyFrom for individual recipients only and RejectMessagesOnlyFromDLMembers for group members only) Параметры отклонения: RejectMessagesFromSendersOrMembers (или RejectMessagesOnlyFrom только для отдельных получателей и RejectMessagesOnlyFromDLMembers только для членов группы)
Conversations and comments are visible to group members only. Обсуждения и комментарии доступны только участникам группы.
Accept parameters: AcceptMessagesOnlyFromSendersOrMembers (or AcceptMessagesOnlyFrom for individual recipients only and AcceptMessagesOnlyFromDLMembers for group members only) Параметры приема: AcceptMessagesOnlyFromSendersOrMembers (или AcceptMessagesOnlyFrom только для отдельных получателей и AcceptMessagesOnlyFromDLMembers только для членов группы)
Group members can invite their 1st degree connections to join. Участники группы могут пригласить в неё своих контактов 1-го уровня.
Moderators approve or reject messages sent to the group before they reach the group members. Модераторы утверждают или отклоняют отправленные в группу сообщения перед их доставкой членам группы.
Keep in mind that only group members can vote on polls. Помните, что в опросе могут участвовать только участники группы.
Contracts entered into with external persons do not automatically involve the parent company or other group members. Договоры, которые корпорация заключает с внешними контрагентами, автоматически не распространяются на материнскую компанию или других членов группы.
Note: Only admins will see appear next to group members' names. Примечание. Только администраторы видят рядом с именами участников группы.
Difficulties might arise, however, where the parent was not insolvent but group members located elsewhere were insolvent. Трудности, однако, возможны в случаях, когда несостоятельной является не материнская компания, а члены группы, расположенные в других местах.
Only group members can post in the group using your customized address. Только участники группы могут размещать публикации в группе, используя ваш индивидуальный адрес.
You can update general settings, add or remove group owners, and add or remove group members, as needed. При необходимости вы можете обновить общие параметры, а также добавить или удалить владельцев и членов группы.
Manage role groups, Manage role group members, and Manage role assignment policies. Управление группами ролей, Управление участниками группы ролей и Управление политиками назначения ролей.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!