Примеры употребления "graphical representation" в английском

<>
This graphical representation is referred to as the skill wheel. Это графическое представление называется круг навыков.
In addition to the complete contents of the printed version, a “hot key” function allows, for example, the graphical representation of time series. В дополнение к полному оглавлению печатной версии предлагается функция “hot key”, которая позволяет, например, представить временные ряды данных в графическом изображении.
Additionally, you can display a graphical representation of sales by item and store. Кроме того, можно отображать графическое представление продаж по номенклатуре и магазином.
Thus far, there have been no applications for such trademarks and a mere description would be insufficient for registration due to the absence of a graphical representation. До сих пор заявок на подобные торговые знаки не подавалось, и в отсутствие графического изображения простого описания для регистрации было бы недостаточно.
In the Inventory locations form, you can view a graphical representation of the locations. В форме Места хранения можно просмотреть графическое представление ячеек.
View a graphical representation of how the order line will be fulfilled in the Gantt chart. На диаграмме Ганта (Гант) можно посмотреть графическое представление процесса выполнения строки заказа.
In addition, you can view a graphical representation of the activities that workers are already assigned to. Кроме того, можно просмотреть графическое представление мероприятий, которым уже назначены работники.
View a graphical representation of available workers who can satisfy the resource requirements for the project team. Просмотр графического представления доступных работников, которые могут удовлетворить потребности в ресурсах для проектной группы.
Results report – Displays a graphical representation of the points earned per result group for the selected answer session. Отчет о результатах — отображается графическое представление набранных баллов, полученных по группам результатов для выбранного сеанса анкетирования.
The modeling tree is a graphical representation of the X++ code that will be executed during item configuration. Дерево моделирования — это графическое представление кода X++, который будет исполняться в процессе настройки номенклатуры.
Each image must be of the product itself; it can't be a graphical representation (ex: an illustration or icon) of the product Каждое изображение должно демонстрировать сам продукт и не может быть графическим представлением продукта (например, иллюстрацией или значком).
Filter the display of workers in the graphical representation, based on the workers’ skill sets, cost price, name, and legal entity. Фильтрация отображения работников в графическом представлении на основании навыков, себестоимости, имени и юридического лица работников.
In the Variable field, select, in the appropriate order, the variables that influence the item graphical representation and that will be considered when the file name is generated. В поле Переменная выберите в соответствующем заказе переменные, которые влияют на графическое представление элемента и учитываются при создании имени файла.
If you must redistribute service activity assignments, you can move the graphical representation of a service activity to assign it to a different employee or a different date and time. Если необходимо перераспределить назначения действий сервиса, можно переместить графическое представление действия сервиса, чтобы назначить его другому сотруднику или на другую дату и время.
These queries can be used to display a graphical representation of processes, substances, and substance categories in the Process map form. Эти запросы могут использоваться для графического отображения процессов, веществ и категорий веществ в форме Карта процесса.
A skill profile analysis and a skill gap analysis also provide a graphical representation of one skill profile or the comparison of two skill profiles. Анализ профилей навыков и анализ несоответствия навыков также предоставляют графическое представление одного профиля навыков или сравнение 2 профилей навыков.
Use a graphical representation of worker availability to see how many days, weeks, or months workers are available in a specific time range. Использование графического представления доступности работников для просмотра количества дней, недель или месяцев, в течение которых доступны работники в определенный период времени.
From this graphical representation, you can also access a list of projects that the worker can be assigned to. С помощью этого графического представления также можно открыть список проектов, которым можно назначить работника.
National trade and transport facilitation committees or similar bodies could, inter alia, apply ESCAP methodology, based on the graphical representation of the cost and time data associated with the transit transport process between origin and destination, to assess, monitor and evaluate progress in improving the efficiency of transit transport routes; Национальные комитеты содействия развитию торговли и перевозок или аналогичные органы могли бы, в частности, применять методологию ЭСКАТО на основе графического представления стоимостных и временн * х данных, связанных с процессом транзитных перевозок между пунктами отправления и назначения, в целях оценки, контроля и анализа прогресса в деле повышения эффективности маршрутов транзитных перевозок;
30 technical indicators, adjustable graphical settings of technical indicators (color, line width) Доступ к 30 техническим индикаторам, возможность менять графические настройки технических индикаторов (цвет, толщина линии).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!