Примеры употребления "graphic display system" в английском

<>
These collaborative efforts will make use of a multi-agency laboratory server environment that is being established to evaluate different tools and approaches, use corporate metadata policies and techniques, and include profiles with some level of graphic display capabilities. Эти совместные усилия будут опираться на использование среды межучрежденческого лабораторного сервера, которая создается для оценки различных инструментов и подходов, внедрения корпоративных методов и приемов ведения метаданных и включения профильных файлов с возможностями определенного уровня графического отображения.
Select the System record templates check box to display system templates. Установите этот флажок Системные шаблоны записей, чтобы отобразить системные шаблоны.
The Chairman drew attention to a recent publication by a vehicle manufacturer, where an emergency braking display system has been said to be present in the new vehicle models currently available on the market. Председатель обратил внимание на недавнюю публикацию одной из автомобилестроительных компаний о том, что системы включения огней аварийного торможения устанавливаются на транспортных средствах новых моделей, которые в настоящее время имеются на рынке.
A two-way interface between two major data-processing systems using the interactive science data analysis tool and the south-west data display and analysis system has been prepared. Был создан двусторонний интерфейс между двумя крупными системами обработки данных на основе использования интерактивной системы анализа научных данных и юго-западной системы отображения и анализа данных.
Chrome will automatically display in the default system language for your computer. Chrome будет автоматически работать на языке, который используется в данной системе по умолчанию.
a. The display of a public rating system for the Signal Providers, with the ability to sort through the providers based on different analytical indicators of profitability and risk, based on the actual historical data collected from the Signal Providers; a) предоставление публичного рейтинга Поставщиков Сигналов, с возможностью сортировки по различным статистическим показателям прибыльности и риска, рассчитанным по данным торговой истории Поставщиков Сигналов;
The heads-up display is a smartphone that displays system parameters. Передний индикатор это смартфон, который показывает системные параметры.
The list will display email templates that were created when the Show system e-mails check box was marked in the E-mail templates form. В списке будут указаны шаблоны электронной почты, которые были созданы, когда был установлен флажок Показать электронную почту системы в форме Шаблоны сообщений эл. почты.
The list will display email templates that were created when the Show system e-mails check box was not marked in the E-mail templates form. В списке будут указаны шаблоны электронной почты, которые были созданы, когда флажок Показать электронную почту системы был снят в форме Шаблоны сообщений эл. почты.
To display a hidden .pst file, complete the steps for the operating system you're using. Чтобы отобразить скрытый PST-файл, выполните инструкции для своей операционной системы:
If you attempt to update an existing article through your RSS feed and the update is ignored, Facebook will continue to display the most recent version of the article in the Instant Articles system. Если обновление в ленте RSS проигнорировано, в Facebook будет показана последняя версия статьи, сохраненная в системе моментальных статей.
Using a graphic as a watermark behind the text of your slides is a great way to display a logo or other meaningful image. Используя изображение в качестве подложки для текста слайдов, вы можете отобразить логотип или другую картинку.
If search results do not display the tables or fields that you need, ask your Microsoft Dynamics AX system administrator to configure additional tables and fields so that they are displayed in search results. Если в результатах поиска не отображаются требуемые таблицы или поля, попросите своего системного администратора Microsoft Dynamics AX настроить дополнительные таблицы и поля, чтобы они отображались в результатах поиска.
If the search results do not display the tables or fields that you need, ask your Microsoft Dynamics AX system administrator to configure additional tables and fields so that they are displayed in search results. Если в результатах поиска не отображаются требуемые таблицы или поля, попросите своего системного администратора Microsoft Dynamics AX настроить дополнительные таблицы и поля, чтобы они отображались в результатах поиска.
If a product does not display one of these logos, it has not been tested or approved for use on the Xbox 360 Video Game System. Если продукт не располагает ни одной из этих эмблем, то он не проверен и не утвержден для использования на системе видеоигр Xbox 360.
You are permitted to store, display, analyze, modify, reformat and print the information made available to you through the Website and/or Online Trading System. Вы можете хранить, просматривать, анализировать, изменять, форматировать и печатать информацию, полученную через Сайт и/или Систему онлайн-торговли.
On Start, swipe over to the All apps list, and then select Settings > System > Display. Проведите пальцем по начальному экрану, чтобы открыть список всех приложений, и выберите Параметры > Система > Экран.
Because the units must always be the same, the system will display an error if you try to change one of the units when the Enable unit of measure conversions check box is selected. Поскольку единицы измерения всегда должны быть одинаковыми, система отобразит ошибку при попытке изменить одну из единиц, когда установлен флажок Включить преобразования единиц измерения.
The multipolar nature of today’s international system will again be on display at the upcoming G-20 summit in Los Cabos, Mexico. Многополярный характер сегодняшней международной системы вновь будет продемонстрирован на предстоящем саммите «Большой двадцатки» в Лос-Кабосе в Мексике.
In-Place eDiscovery also uses a system mailbox with the display name SystemMailbox{e0dc1c29-89c3-4034-b678-e6c29d823ed9} to hold In-Place eDiscovery metadata. Функция обнаружения электронных данных на месте также использует системные почтовые ящики с отображаемым именем SystemMailbox{e0dc1c29-89c3-4034-b678-e6c29d823ed9} для хранения метаданных обнаружения электронных данных на месте.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!