Примеры употребления "graphic" в английском

<>
Here is an interesting graphic. Посмотрите на этот интересный графический элемент.
The following graphic illustrates this approach. Этот подход проиллюстрирован на следующем графике.
Add a graphic to labels Добавление рисунков в наклейки
• Delete Last Object: it deletes the last painted graphic object from the chart. • Удалить последний объект: удалить последний нарисованный объект с диаграммы.
For instance, at Chamizal National Memorial, Texas, the National Park Service sponsors special programmes and activities to broaden understanding and to encourage perpetuation of cultural heritages in the performing and graphic arts. К примеру, в рамках Национального мемориала Чамисаль, штат Техас, Служба национальных парков спонсирует проведение специальных программ и видов деятельности с целью лучшего понимания и содействия сохранению культурного наследия в области исполнительского и изобразительного искусства.
Tell him this isn't a graphic novel. Скажите ему, что это не красочный роман.
Choose a SmartArt graphic layout Выбор макета графического элемента SmartArt
All professional graphic artists, printers, retouchers, copper engravers. Графики, печатники, ретушеры, граверы.
Locate the graphic, and then double-click it. Найдите рисунок и дважды щелкните его.
If I want to go back to the original look of the chart and start over, I can click Reset Graphic. Если вы хотите вернуться к изначальному виду диаграммы и начать все сначала, нажмите кнопку «Восстановить рисунок».
Special attention is given to detecting contraband weapons and ammunition; explosive, toxic and radioactive substances; narcotic drugs and psychotropic substances and precursors; and printed and graphic materials and publications intended to undermine the State and public order, violate territorial integrity, political independence and State sovereignty, or containing propaganda for war, terrorism, violence or racism and its manifestations; особое внимание уделяется выявлению контрабанды оружия, боеприпасов, взрывчатых, отравляющих, радиоактивных веществ, наркотических средств, психотропных веществ и прекурсоров, печатных и изобразительных материалов и изданий, направленных на подрыв государственного и общественного строя, нарушения территориальной целостности и политической независимости, государственного суверенитета, пропагандирующие войну, терроризм, насилие, расизм и его разновидности;
Generate graphic documents of type Создание графических документов с типом
The following transactions are illustrated in the graphic. Следующие проводки проиллюстрированы на графике:
Choices in the Choose a SmartArt Graphic dialog box Варианты в диалоговом окне "Выбор рисунка SmartArt"
In the Choose a SmartArt Graphic gallery, click Hierarchy, click Picture Organization Chart or Circle Picture Hierarchy, and then click OK. В коллекции Выбор рисунка SmartArt откройте раздел Иерархия, а затем выберите элемент Организационная диаграмма или Цикл и нажмите кнопку ОК.
It's a graphic novel. Это графический роман.
The following transactions are illustrated in the graphic below: Следующие проводки проиллюстрированы на нижеприведенном графике:
Position the cursor where you want to place the graphic. Установите курсор там, куда вы хотите добавить рисунок.
In the Choose a SmartArt Graphic gallery, click Hierarchy, click an organization chart layout (such as Organization Chart), and then click OK. В коллекции Выбор рисунка SmartArt откройте раздел Иерархия, а затем выберите макет организационной диаграммы (например, Организационная диаграмма) и нажмите кнопку ОК.
I'm teaching graphic design. Я преподаю графический дизайн.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!