Примеры употребления "got on" в английском с переводом "сесть"

<>
She got on the bus. Она села в автобус.
She just got on the bus. Она только что села в автобус.
She got on the wrong bus. Она села не в тот автобус.
I got on the wrong train. Я сел на неверный поезд
Well, he probably got on the bus. Он, вероятно, сел в автобус.
She just about got on the train. Она только что села в поезд.
We got on the bus at Shinjuku. Мы сели на автобус в Синдзюку.
Or maybe he got on a bus. Или сел в автобус.
I got on better on the inside. Я сел на лучшее внутри.
She got on a bus going to New Jersey. Она села в автобус до Нью-Джерси.
You got on the taxi at 3:40, right? Ты села в такси в 3:40, так?
He smiled at me and got on the train. Он мне улыбнулся и сел в поезд.
Because she got on the train with no money. Потому что она села в поезд без денег.
I got on a bicycle and chased after the thief. Я сел на велосипед и погнался за вором.
I just packed my bags and got on a bus. Просто собрала вещи и села в автобус.
That was the first time I got on a plane. Это был первый раз, когда я сел на самолёт.
She was sitting opposite me when I got on the train. Она сидела напротив меня, когда я села в поезд.
You could have got on that bus with me, all right? Ты могла сесть, в автобус, вместе со мной?
The minute I got on the train, he knocked me out. Когда я сел в поезд, он меня вырубил.
I got on the train, and I just forgot to get off. Я сел в поезд, и я просто забыл выйти.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!