Примеры употребления "gone on" в английском с переводом "идти"

<>
Talk of cutting workers at the Ford factory in Vsevolozhsk has gone on for a long time. Разговоры о сокращении рабочих на заводе "Форда" во Всеволожске идут давно.
We then have gone on since to present for [the] international community, for governments, for local governments and for business and for people, for you and me, a whole slew of reports, which were presented at the U.N. last year, which address the economic invisibility of nature and describe what can be done to solve it. С тех пор мы представляем для международного сообщества, для правительств, местных властей, и для бизнеса, обычных людей, для вас и для меня массу отчётов, которые были представлены в ООН в прошлом году, в которых речь идёт об экономической "невидимости" природы. и о том, что можно предпринять, чтобы разрешить эту проблему.
But Europe must go on. Тем не менее, Европа должна идти дальше.
Go on, hit the sack. Давайте, идите спать.
I usually go on foot. Обычно я иду пешком.
Go on up to bed. Иди в постель.
Something might be going on. Что-то, вероятно, идет не так.
I was going on foot. Я шёл пешком.
Then puke, go on and puke! Тогда блюй, иди и блюй!
Go on get ready for bed. Иди, готовься ко сну.
I'm going on a date. Я иду на свидание.
We're going on a date. Мы идём на свидание.
Work went on around the clock. Работа шла круглые сутки.
Go on ahead, I'll settle up. Иди, я заплачу.
Go on, go and set the table! Давай, иди и накрой на стол!
Go on, eat your sausages or whatever. Иди ешь свои сардельки или что там у тебя.
Go on, help Lola lay the table. Иди, помоги Лоле накрыть на стол.
I'm going on a date tonight. Я иду сегодня на свидание.
There's new drug discovery going on. Идет разработка новых лекарств.
I went on foot only one way. Пешком я шёл только в одну сторону.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!