Примеры употребления "godforsaken" в английском с переводом "богом забытый"

<>
Swam back to this godforsaken place. Приплыл обратно в это богом забытое место.
All the losers in this godforsaken school. "Все лузеры в этой богом забытой школе".
To never again smell another godforsaken backwater hamlet. Чтобы никогда больше не чувствовать запах этой богом забытой деревни.
We must have left it at that godforsaken pub! Должно быть оставили в этом богом забытом пабе!
What are we doing out here on this godforsaken road? Что мы делаем на этой Богом забытой дороге?
I don't care what godforsaken country that we're in. И не важно, в какой Богом забытой стране я нахожусь.
I suffered with them in that godforsaken ghetto, and for what? Мы вместе пережили, то богом забытое гетто, и ради чего?
How are we gonna get any help on this godforsaken planet? Где мы найдём помощь на этой богом забытой планете?
Take care of this, so we can get off this godforsaken island. Позаботься об этом, чтобы мы могли свалить с этого богом забытого острова.
You think I want to extend my stay on this godforsaken continent? Думаешь, я хочу продлить своё пребывание на этом богом забытом континенте?
We have to make sure that neither of us dies on this godforsaken island. Мы должны убедиться, что что ни один из нас умрет на этом богом забытом острове.
I know you've got that asshole holed up somewhere in this godforsaken place. Знаю, вы прячете этого подонка в вашей богом забытой дыре.
I'm stuck in this godforsaken cesspool of pain and shit 'cause of you. Я застряла в этом богом забытом отстойнике боли и дерьма из-за тебя.
I have been up and down this entire godforsaken road and nobody has seen nothing. Я уже вдоль и поперёк прочесала всю эту богом забытую дорогу и никто ничего не видел.
We don't have officers out in this godforsaken nowhere just for the fun of it. Мы не держим сотрудников в богом забытых захолустьях просто ради забавы.
It comes from outer space, from some godforsaken antimatter galaxy millions and millions of light years from the Earth. Она прилетела из космоса, из какой-то богом забытой галактики из антиматерии в миллионах световых лет от Земли.
Hayden was the low point of my existence and I vowed I would never go back to that godforsaken place! Хэйден был кошмаром моей жизни и я дал слово, что сроду не вернусь в это богом забытое место!
I didn't blow up your family's godforsaken company any more than my father willingly put a bomb on Flight 197. Я не взрывал вашу семейную богом забытую компанию не больше, чем мой отец добровольно подложил бомбу на рейс 197.
The government and I don't agree on a lot of things, which is probably why they sent me to this godforsaken place. Я и Правительство расходимся во многих пунктах, вот, скорее всего, почему меня послали в это богом забытое место.
We're gonna talk to whoever's in charge, and we're gonna make a little trade, your life for my ticket out of this godforsaken dome. Мы поговорим с тем, кто главный, и мы немного поторгуем, твоя жизнь в обмен мне на билет из этого богом забытого купола.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!