Примеры употребления "go off" в английском

<>
But Australia will be anything but comfortable if the larger regional dynamics go off the rails. Но Австралии будет плохо, если наша улучшающаяся динамика движения региональных отношений сойдет с рельсов.
Let go off me, mutton chops! Отпусти меня, Отбивная!
You knew Ogden would go off. Знал, что Огден вспылит.
Alarm clock didn't go off. Будильник не сработал.
They go off on their own. Они действуют самостоятельно.
It'll go off with a bang. Финал будет сокрушительным.
My alarm clock didn't go off. Мой будильник сломался.
It was bound to go off the road. Такой автомобиль просто был обязан съехать на обочину.
Did the sprinkler system go off or something? Это разбрызгиватели сработали?
He's about to go off the grid. Он почти вышел из поля зрения камеры.
You go off and enjoy some Hanukkah magic. Иди и наслаждайся волшебством Хануки.
I just saw her go off with Muller. Я видел ее рядом с Мюллером.
Brazil was the latest to go off the rails. Последней с рельс сошла Бразилия.
All right, let's not go off, though, okay? Давай не будем психовать, ладно?
Write a book, go off and study bugs somewhere? Писать книгу, уехать куда нибудь изучать жуков?
I'm gonna go off like a roman candle! Я вспыхну, как бенгальский огонь!
They go off with the person who recruits them. Они уезжали с человеком, который их завербовал.
He had been there and watched it go off. Он был там, и видел запуск.
They mostly go off at the second to last corner. Большинство из них вылетает в предпоследнем повороте.
Every time someone goes blasting the force, you go off. Каждый раз, когда кто-нибудь задевает полицию, ты заводишься.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!