Примеры употребления "glad" в английском

<>
Переводы: все490 радый358 довольный5 глэд1 другие переводы126
Glad to have you onboard. Рад, что вы на борту.
Well I'm glad you're so pleased Rachel. Я рад что ты довольна, Рейчел.
I myself am now collecting these cool Pyrex containers and using those instead of Glad and Tupperware containers to store food in. Я, например, собираю стеклянные контейнеры Пирекс и использую их вместо пластиковых Глэд и Тапевеа для хранения пищи.
I was glad for them. Я была рада за них.
I'm glad you finally got a chance to see it. Я довольна, что ты, наконец, получил шанс видеть это.
Glad you could join me. Рад, что ты составишь мне компанию.
I know it sounds weird to say this, but I'm really glad I hit you with my moped. Я знаю, прозвучит довольно странно, но я рада что сбила тебя мопедом.
I'm glad you liked it. Я рад, что тебе понравилось.
Well, judging by how glad you are to see me, it looks like someone wasn't so pleased with my replacement. Ну, судя по тому, как ты рада меня видеть, похоже, что кто-то не был доволен моей заменой.
Glad you're not a proofreader. Рад, что вы не корректор.
While DeBakey is glad to be alive, how many people should we subject to the grueling treatment that he endured for the chance of a few more weeks or months of life? В то время как Дебейке доволен тем, что остался в живых, скольких людей должны мы подвергнуть страданиям подобным тем, что перенес он, за шанс прожить лишние несколько недель или месяцев?
Glad the pinkeye is under control. Рад конъюнктивит находится под контролем.
She was glad of my company. Она была рада моей компании.
They were glad to see me. Они были рады меня видеть.
I'm glad to hear that. Я рад это слышать.
I'm glad I could help. Рад был вам помочь.
I'm glad you could come. Я рад, что ты смог прийти.
I'm glad you like it. Я рад, что тебе нравится.
we are so glad we did мы рады, что мы это сделали
I am glad to hear it Я рад это слышать
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!