Примеры употребления "giving pleasure" в английском

<>
You said your passion was giving pleasure. Вы сказали, что ваша страсть - доставлять удовольствие.
I'm always in the know when it comes to giving pleasure Я знаю все, как доставить удовольствие
To give pleasure is my pleasure. Мне приятно доставлять удовольствие.
I'll show you how to give pleasure. Я тебе покажу, как доставлять удовольствие.
It is a little heating you will give pleasure? Немного отопления вы доставите удовольствие?
In my country, it is the duty of women to give pleasure to men. В моей стране обязанность женщин - доставлять удовольствие мужчинам.
The President: The next speaker on my list is the representative of Namibia, to whom I have pleasure in giving the floor. Председатель (говорит по-английски): Следующий оратор в моем списке — представитель Намибии, которому я предоставляю слово.
I now take pleasure in giving the floor to the distinguished Secretary-General of the Conference, who always gives us useful and valuable advice. А теперь я с удовольствием предоставляю слово уважаемому Генеральному секретарю Конференции, который всегда дает нам полезные и ценные советы.
She felt like giving up the plan. Ей захотелось отменить план.
It was a pleasure to meet you Stella, I am so sorry for whatever I said to irk you the wrong way. Рад был с вами встретиться, Стелла, и мне очень жаль, если я чем-то вызвал ваше раздражение.
He is always giving presents to his wife. Он всегда дарит подарки своей жене.
Music affords us much pleasure. Музыка доставляет нам большое удовольствие.
She fooled me into giving her the money. Она обманом взяла у меня деньги.
People are given a lot of pleasure by music. Музыка доставляет людям много удовольствия.
It is no use giving her advice. Ей бесполезно давать советы.
It would be a pleasure. Это было бы замечательно.
I am alive even though I am not giving any sign of life. Я жив, даже если не подаю никаких признаков жизни.
Did you go abroad for pleasure or on business? Вы ездили за границу по делам или для удовольствия?
There is no point in giving him advice. Нет смысла давать ему советы.
We can derive great pleasure from books. Мы можем получить огромное удовольствие от книг.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!