Примеры употребления "getting cold feet" в английском

<>
Uli is getting cold feet. Ули начинает трусить.
Look, Grady was getting cold feet about Mayfield's retrial. Послушайте, Грэйди струсил из-за пересмотра дела Мэйфилда.
Now I've heard of brides getting cold feet. Я слышал что невесты трусят перед свадьбой.
Why get cold feet now? Почему трусишь теперь?
She persuaded Cat to leave her girlfriend for her and then got cold feet and run. Она убедила Кэт бросить девушку ради нее, а потом струсила и убежала.
It's just that we haven't got time right now to be getting cold feet about anything. Просто у нас прямо сейчас нет времени, чтобы бояться того, что должно быть сделано.
But, unfortunately, we are nowhere near the point at which policymakers should be getting cold feet about inflation risks. Однако, к сожалению, мы так и не приблизились к точке, в которой ответственные за принятие политических решений люди должны опасаться инфляционных рисков.
Bud, Mary Sue, your breakfast is getting cold. Бад, Мэри Сью, завтрак стынет.
Because you both have cold feet and it'll give you both more time to back out? Потому что вы оба трусите и это даст вам обоим шанс отказаться от всего?
Why am I getting cold medicine at midnight? Почему я покупаю лекарство от простуды в полночь?
Yeah, that's how cold feet work. Да, именно так это и происходит.
I'm just a guy whose dinner's getting cold. Я парень, у которого стынет ужин.
Now, I don't know if he got cold feet or what, But if we can find him, we can crack this thing wide open. Я не знаю, откинул ли он копыта или еще что, но если нам удастся найти его, то мы сможем раскусить этот орешек.
George, cards are getting cold. Быстрее, Джордж, карты стынут.
Nush, sit down, your soup's getting cold. Нуш, садись, твой суп стынет.
Has poor little hubby cold feet waiting so long? Наш бедненький муженек не застудил ли ножки, гуляя так долго?
Lisa, your food's getting cold! Лиза, твоя еда стынет!
Food's getting cold darling. Дорогая, ужин стынет.
Hey, Al, you ever get cold feet before you got married? Эй, Эл, ты чувствовал холодок перед свадьбой?
Come and feel my body getting cold. Подойдите, почувствуйте, как холодеет мое тело.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!