Примеры употребления "gets downstairs" в английском

<>
Only when he gets downstairs, his regular driver will have taken the night off, and you will never see your boy again. Только когда он спустится вниз, его постоянный водитель возьмет выходной, и ты больше никогда не увидешь своего мальчика снова.
Just try to get downstairs. Постарайся спуститься вниз.
Look, we just need you to get downstairs. Просто спуститесь вниз.
You're supposed to get downstairs, all right? Ты должна спуститься вниз, ладно?
Well, how am I supposed to get downstairs? И как я спущусь вниз?
Jeremy, who's the last person to get downstairs? Джереми, кто последним спускается вниз?
When I got downstairs, whoever did this was gone. Когда я спустилась вниз, нападавшего уже не было.
Well, let's get downstairs, 'cause I am making risotto. Что ж, давай спустимся вниз, я готовлю ризотто.
So between the blackout and you getting downstairs, was it one minute, two minutes? Значит между сбоем и тем, как вы спустились вниз, прошла одна-две минуты?
And when we get downstairs, I will show you the outdoor fire pit and lounge. Давайте спустимся вниз, там вы найдете отличное место для костра и беседку.
Go downstairs and have a wash. Спустись по лестнице и умойся.
The radio next door gets on my nerves. Соседское радио действует мне на нервы.
I left my dictionary downstairs. Я оставил свой словарь внизу.
She gets up at seven. Он подымается в семь.
She dashed downstairs. Она ринулась вниз по лестнице.
The older we become, the worse our memory gets. Чем старше мы становимся, тем хуже наша память.
Please come downstairs. Пожалуйста спустись.
Everything eventually gets easier with practice. С практикой всё со временем становится проще.
Jimmy, breakfast is ready. Come downstairs. Джимми, завтрак готов. Спускайся.
Let's leave as soon as he gets back. Давайте уйдём, как только он придёт обратно.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!