Примеры употребления "get along well" в английском

<>
Do the three of you get along well together? Вы в хороших отношениях друг с другом?
You know, you and stanton seem to get along well. Знаете, вы со Стэнтоном, вроде, в хороших отношениях.
I get along pretty well with everyone. Я в хороших отношениях со всеми.
I get along well with all the staff. Я лажу со всеми работниками.
It's no wonder you get along Well. Неудивительно, что вы так подходите друг другу.
I don't get along well with my dad, I learned to pick locks as a kid, and I'm a lousy ice skater. Мы правда не ладим с отцом, я научился вскрывать замки в детстве, и я фигово стою на коньках.
He gets along well with the people in his neighborhood. Он хорошо ладит с людьми в своей округе.
Ben and I don't get along. We have nothing in common. Мы с Беном не уживаемся. У нас нет ничего общего.
Tom gets along well with Mary. У Тома хорошо идут дела с Мэри.
He could not get along with his neighbors. Он не мог ужиться с соседями.
Although you two got along well like that. Хотя, вы очень подходили друг другу.
Tell me what you need and I'll tell you how to get along without it. Скажи мне, в чём ты нуждаешься, и я расскажу тебе как без этого обойтись.
Find mutual interests, and you will get along with each other. Найдите общий интерес, и вы поладите друг с другом.
He left his team as he could not get along with the manager. Он покинул команду, так как не смог поладить с тренером.
He is difficult to get along with. С ним трудно уживаться.
I think he can get along with his neighbors. Я думаю, ему удастся поладить с соседями.
Jimmy is easy for me to get along with. Мне легко ладить с Джимми.
I don't know how to get along with those difficult people. Я не знаю, как ладить с этими трудными людьми.
I cannot get along with him. Я не могу с ним ужиться.
He was the sort of man you could get along with. Он был таким человеком, с которым легко было ладить.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!