Примеры употребления "friendship run" в английском

<>
The next friendship run is soon: Saturday, 6 November, at 8 a.m. Следующий дружественный забег состоится скоро: 6 ноября в 8 часов утра.
While broth boils, friendship blooms. Пока кипит похлёбка, дружба цветёт.
How fast does this train run? Как быстро едет этот поезд?
Real friendship is more valuable than money. Настоящая дружба дороже денег.
I am too tired to run. Я слишком устал, чтобы бегать.
Courage makes heroes, but trust builds friendship. Смелость рождает героев, а истина рождает дружбу.
Run fast, or you will be late for school. Беги быстрей, а то опоздаешь в школу.
I will help you for the sake of our old friendship. Я помогу вам ради нашей старой дружбы.
He is going to run for mayor. Он собирается баллотироваться на должность мэра.
Our friendship is greater than our quarrels. Наша дружба сильнее, чем наши распри.
The buses run every ten minutes here. Здесь автобусы ходят каждые десять минут.
True friendship is priceless. Настоящая дружба бесценна.
Their contract is to run out at the end of this month. Их контракт прекращается в конце этого месяца.
We're all linked in friendship. Всех нас объединяет дружба.
I'll be back soon. I have to run to the post office. Я скоро вернусь. Мне надо сбегать на почту.
Nothing is so valuable as friendship. Нет большей ценности, чем дружба.
I have far too many programs installed on my computer. Maybe if I uninstall some of them, my computer will run much faster. У меня на компьютере установлено слишком много программ. Может быть, если я удалю некоторые из них, мой компьютер будет работать намного быстрее.
see friendship Посмотреть дружбу
Run one's enemy through with a sword. Прогнать врага мечом.
A friendship developed. Они подружились.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!