Примеры употребления "free translation" в английском

<>
In addition, emphasis may also be given to the importance of providing free translation and free legal assistance and representation to victims of trafficking, including through enhancing the effectiveness of legal aid mechanisms for them. Кроме того, особое значение может придаваться также предоставлению жертвам торговли людьми бесплатных услуг по переводу и бесплатной юридической помощи, а также обеспечения представления их интересов, в том числе путем повышения эффективности созданных для них механизмов правовой помощи.
In the past, when product specifications were more or less " free text ", translation required significant resources. В прошлом, когда описание спецификаций продукта было более или менее " вольным текстом ", для перевода требовались значительные ресурсы.
In that sense, providing people living in poverty with information about their rights and civil duties, guaranteeing free legal advice, conducting justice in due time and providing translation services for people from minority groups who do not speak the official languages are not only ways to ensure the implementation of such rights, but will also contribute to the eradication of poverty. В этом смысле предоставление людям, живущим в условиях нищеты, информации об их правах и гражданских обязанностях, гарантирование бесплатной юридической помощи, своевременное отправление правосудия и обеспечение переводчиками тех представителей меньшинств, которые не владеют официальными языками, являются не только средствами обеспечения осуществления этих прав, но и механизмами содействия искоренению нищеты.
We reported, through the media, the publication of the Committee's 2001 Concluding Observations shortly after its release and distributed, free of charge, the full text of the observations together with a Chinese translation to facilitate access and understanding by the general public. Вскоре после опубликования заключительных замечаний Комитета в 2001 году об этом было сообщено в средствах массовой информации, а их полный текст вместе с переводом на китайский язык, облегчающий их прочтение и понимание, распространялись среди общественности бесплатно.
Among such measures the reports mention organization at national and local level of seminars and workshops on land degradation and desertification, translation and distribution of UNCCD documents in local languages, preparation and free dissemination of locally adapted information materials, support to NGOs, awareness campaigns on the radio, on television and in the press. К числу таких мер, как отмечается в докладах, относится организация на национальном и местном уровне семинаров и рабочих совещаний по проблематике деградации земель и опустыниванию, переводе на местные языки и распространении документов КБОООН, подготовка и бесплатное распространение информационных материалов, адаптированных к местным условиям, поддержка НПО, кампании по повышению информированности населения по радио, телевидению и в прессе.
The rights of the individual are important in a free society. Права личности важны в свободном обществе.
Let's compare the translation with the original. Давай сравним перевод с оригиналом.
"Honey, quick, quick. There's this website called Tatoeba that's auctioning it's sentence collection for a cent each! They've even got special offers like buy 100 sentences and get 1 free!" "Ah great! now people collect sentences as a hobby?! what's the world coming to!" "Дорогой, быстрее, быстрее. Тут есть один сайт, называется Татоэба, там распродают коллекцию предложений по центу за штуку! У них даже есть специальные предложения типа, купи сто штук и получи одно предложение в подарок!" "Ничего себе! Люди уже коллекционируют предложения в качестве хобби?! Куда катится этот мир!"
Why is machine translation useless? Почему бесполезен машинный перевод?
One must be careful about free advice. Будьте осторожны с бесплатными советами.
Make a good translation of the sentence that you are translating. Don't let translations into other languages influence you. Делайте хороший перевод именно того предолжения, которое переводите. Пусть переводы на другие языки вас не волнуют.
My father is free on Saturday. Мой отец свободен в субботу.
The translation of the French novel took him more than three months. Перевод французского романа занял больше трёх месяцев.
If you are free, come around to see me. Если ты свободен, заходи навестить меня.
The translation isn't possible. Перевод невозможен.
Are you free tonight? Вы вечером свободны?
How can Tatoeba help you in translation? Чем Татоэба может помочь вам при переводе?
This medicine is free from harmful effects. У этого лекарства нет побочных эффектов.
I think that you wanted to add a translation of the sentence where you posted a comment. To translate a sentence, just click on this button. Вероятно, вы хотели добавить перевод предложения, к которому вы оставили комментарий. Чтобы перевести предложение, нужно нажать на эту кнопку.
No one is free from faults. От ошибок никто не застрахован.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!