Примеры употребления "forecast" в английском

<>
The forecast is for storms. Было штормовое предупреждение.
Er, the forecast is for bad greasiness. Э-э, синоптики обещают что будет скользко.
What is this forecast model you're building? Какую модель будущего ты планируешь?
Pending home sales for December is forecast to decelerate. В ожидании продажи жилья за декабрь, где прогнозируется снижение темпов роста.
We say that the hour of death cannot be forecast. Мы говорим, что смертный час нельзя предугадать.
In the US, existing home sales for December are forecast to rise. В США прогнозируется рост в сфере продаж существующих домов за декабрь.
Overall, a moderate pace of growth remains a reasonable forecast for Britain. В целом, на данном этапе вполне разумно ожидать, что британская экономика сохранит умеренные темпы роста.
Something tells me the forecast calls for a collision between two warm fronts. Что-то мне подсказывает, что грядёт столкновение между двумя теплыми фронтами.
How about a weather forecast on the browser's toolbar or automatic page translation? Как насчет автоматического перевода веб-страниц или заметок в боковой панели браузера?
The DOST is currently supporting a project that utilizes satellite technology to forecast weather conditions. В настоящее время МНТ оказывает содействие в реализации проекта использования спутниковых технологий для предсказания погоды.
You forecast that it will take 100 hours (USD 5,000) to complete the project. Прогнозируется, что потребуется 100 часов (5 000 долларов США) на завершение проекта.
Bearish momentum for EURUSD, in short, looks like a reasonable forecast for the near term. Коротко говоря, в ближайшей перспективе курс евро/доллара, вероятнее всего, продолжит снижаться.
In Canada, manufacturing sales for December are forecast to rise, a turnaround from the previous month. В Канаде выходят данные по производственным продажам за декабрь, по сравнению с предыдущим месяцем прогнозируется рост.
Although growth was expected to slow subsequently, it was forecast at roughly 2% in 2012-2013. И хотя ожидалось, что темп роста постепенно снизится, он прогнозировался на уровне около 2% в 2012-2013 годах.
The April 2010 report forecast a US growth rate of roughly 2.5% annually in 2012-2013; В апреле 2010 года, согласно докладу, темп экономического роста США будет составлять 2,5% годовых в 2012-2013 годах;
A top of 16C is forecast for Adelaide on Tuesday, with the chance of a shower or two. Максимум 16C прогнозируется в Аделаиде во вторник с вероятностью одного или двух ливней.
These data forecast a low number of new jobs in Friday's review of the U.S. labor market. Эти данные предвещают низкое количество новых рабочих мест в пятничном обзоре рынка труда в США.
During the European day, Norway’s industrial production for December is forecast to fall at a slower pace than in November. Во время Европейской сессии, промышленное производство в Норвегии в декабре прогнозируется более медленным падением, чем в ноябре.
You also forecast two plane tickets and four nights in hotels for trips to the customer’s site (USD 1,800). Также прогнозируется покупка двух билетов на самолет и проживание в гостинице в течение 4 ночей для поездок на объект клиента (1800 долларов США).
The forecast is for the CPI to have accelerated slightly, but the PPI rate to remain unchanged in deep deflationary territory. Ожидается, что ИПЦ слегка ускорился, а индекс PPI останется неизменными - в зоне дефляции.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!