Примеры употребления "fool" в английском

<>
Muddy, you're a fool. Грязнуля, ты дурак.
Should fool just about anybody. Это способно одурачить кого угодно.
I made a complete fool of myself. Я вела себя очень глупо.
A thief and a fool. Вором и глупцом.
And I, sir, ignorant fool. А я, барин, дура безграмотная.
Look, you're not going to fool the guy that did the real Examiner in! Слушайте, Вы не собираетесь дурачить парня, который прикончил настоящего Ревизора!
Who are you trying to fool, Santi? Почему ты морочишь мне голову, Санти?
Advocating both positions at the same time doesn’t fool anyone, and certainly not the Russians (who have always been strongly opposed to missile defense). Защита одновременно двух этих точек зрения никого не обманет – в первую очередь, она не сможет ввести в заблуждение русских (они всегда активно выступали против этой системы противоракетной обороны).
Peter Donnelly shows how stats fool juries Питер Доннелли рассказывает как статистика одурачивает присяжных.
Don't be a fool. Не будь дураком.
You can't fool me Тебе не одурачить меня
The officer is a fool, Mr Wooster. Этот офицер глуп, мистер Вустер.
I'm a one-handed fool. Я однорукий глупец.
She is far from a fool. Она далеко не дура.
Hu, a life-long Party functionary, was able to fool most observers during his first year in office. Ху, пожизненный партийный функционер, был в состоянии дурачить большинство наблюдателей в течение своего первого года исполнения служебных обязанностей.
You shouldn't fool with me, lass. Не морочь мне голову, девка.
He was a lovesick fool. Он был влюбленным дураком.
Well, that might fool some provincial bumpkins. Что ж, это должно одурачить нескольких провинциальных мужланов.
You're a fool to take offence. Глупо так поступать на вашем месте.
He'll think you're a fool. Он подумает, что ты глупец.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!