Примеры употребления "food ingredient" в английском

<>
An egg product may contain food ingredients and food additives intended to give them certain characteristics and/or to preserve their quality. Продукты из яиц могут содержать пищевые ингредиенты и пищевые добавки, предназначенные для придания им определенных свойств и/или сохранения их качества.
Egg products may contain food raw materials used for manufacture (e.g. salt and sugar), food ingredients and food additives intended to give them certain characteristics and/or to preserve their quality. Яичные продукты могут содержать продовольственное сырье, используемое для их производства (например, соль или сахар), пищевые ингредиенты, и пищевые добавки, вносимые с целью придания им определенных свойств и/или сохранения качества.
Discerning the risks that may be posed by food ingredients made from this kind of genetic engineering – different from those known from other types of transgenic foods – is still at an early stage. Определение рисков, которые могут представлять пищевые ингредиенты, изготовленные из этого вида генной инженерии – отличной от тех других известных видов трансгенных продуктов – все еще находится на начальном этапе.
You think that that might be healthy food, but in fact, if you look at the ingredient list, it's closer in form to a Snickers than it is to oatmeal. Вы думаете, что это - здоровая пища. Но на самом деле, если посмотрите на список ингредиентов, то они ближе к сникерсу по составу, чем к овсянке.
For example, wheat flour, the main ingredient of the Lebanese staple food, bread, rose in price by 15 per cent as a result of the sea and land blockade that prevented imports during the war and in the weeks after. Например, пшеничная мука- основной компонент хлеба, являющегося главным продуктом питания ливанцев,- выросла в цене на 15 % вследствие морской и сухопутной блокады, препятствовавшей импорту товаров в ходе военных действий и в течение нескольких недель после их окончания.
They did not have much food to eat. У них было не много еды.
Unless the market gods decide to toss in another bullish ingredient to the recipe, the bias in NZDUSD will remain neutral below .7450. Если боги рынка не решат добавить еще один бычий ингредиент к рецепту, то тенденция пары NZDUSD останется нейтральной ниже уровня .7450.
Tom eats the same food day in and day out. Том ест одну и ту же еду изо дня в день.
The final ingredient for NZDUSD’s big rally was a solid 1.2% q/q rise in NZ employment. Последним ингредиентом значительного подъема NZDUSD стал солидный рост занятости Новой Зеландии на 1.2% в квартальном исчислении.
You must not eat too much food at one time. Ты не должен столько есть за один раз.
7. A basic ingredient of outstanding common stock management is the ability neither to accept blindly whatever may be the dominant opinion in the financial community at the moment nor to reject the prevailing view just to be contrary for the sake of being contrary. 7. Важнейшей составной частью эффективного управления обыкновенными акциями является способность не принимать слепо на веру мнение, каким бы оно ни было, преобладающее на данный момент в финансовых кругах, но и не отвергать наиболее распространенную точку зрения из одного только духа противоречия.
This food does not agree with me. Эта еда мне не подходит.
In the eyes of the French, France's international status remains a key ingredient in forming their own national identity. В глазах французов международный статус Франции остается ключевым ингредиентом при формировании своей собственной национальной идентичности.
We import a large quantity of food. Мы импортируем большое количество продуктов питания.
The only missing ingredient is the political will and strength to enter into a peace agreement. Единственный отсутствующий компонент - это политическая воля и сила для заключения мирного соглашения.
I think food is expensive in Japan. Я считаю, что в Японии дорогие продукты.
Carl Schmitt believed that knowing one's enemy was the essential ingredient of politics. Карл Шмитт полагал, что знание собственного врага является весьма существенным компонентом политики.
Tina soon got used to Japanese food. Тина быстро привыкла к японской еде.
indeed, reliance on "one man" was the central ingredient in Saddamist rule. действительно, полагаться на "одного человека" было главной составляющей правления Саддама.
All kinds of food and drink are delicious and good for you, but you have to know when, where, and in what quantity. Всякая пища и питья вкусны и полезны, но надо знать время, место и меру.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!