Примеры употребления "flying picket" в английском

<>
I am the Flying Spaghetti Monster. Thou shalt have no other monsters before Me. (Afterwards is OK; just use protection.) The only Monster who deserves capitalization is Me! Other monsters are false monsters, undeserving of capitalization. Я - Летающий Макаронный Монстр. Да не будет у тебя других монстров передо Мною. (Потом - можно, только пользуйся предохранительными средствами.) Единственный Монстр, заслуживающий написания с большой буквы - это Я! Прочие монстры - фальшивые монстры, не заслуживающие большой буквы.
Go to picket on Monday? Идёте на пикет в понедельник?
Do you ever dream about flying through the sky? Вы когда-нибудь мечтали о полетах в небе?
Greaser Bob, the original Greaser Bob, is hunting north of the picket wire and would not begrudge its use. Чумазый Боб, Коренной Чумазый Боб, сейчас охотится на север от заставы, и против гостей возражать не будет.
Our plane was flying above the clouds. Наш самолёт летел над облаками.
I mean, it's just a picket for them to pull the plug on our loved ones. В смысле, у нас просто пикет за лишение жизни наших любимых.
Driving in the dark feels like flying! Вождение в темноте - это как полёт!
Labor unions, with their brotherhoods and picket signs, shutting down the factories that built this country, turning the Godfrey Mill into the black hole of Hemlock Grove, a cesspool of filth and indolence. Профсоюзы, с их братствами, пикетами, закрывшие фабрики, которые построили эту страну, превратившие Фабрику Годфри в черную дыру Хемлок Гроув, в отстойник грязи и безделья.
A plane is flying above the city. Самолёт летит над городом.
I'm standing on a bloody picket with them day after day. Я стою с ними каждый день в чертовом пикете.
I prefer traveling by train to flying. Я предпочитаю путешествовать поездом, а не самолётом.
Support, rallies, picket lines. Протесты, пикеты, демонстрации.
Singing comes as naturally to her as flying does to birds. Пение даётся ей также легко, как полёт птицам.
Now listen, doll, unless you're gonna arrest me, I got a picket to get back to. А сейчас, куколка, если ты меня не арестуешь, я продолжу пикет.
I saw a flock of birds flying aloft. Я видел стаю птиц, летящих в небе.
47 slats in the picket fence. 47 планок в заборе.
I'm flying to Hanoi tomorrow. Завтра я лечу в Ханой.
We did, sir, but there was an explosion at the picket line and our officers had to help out there. Было, сэр, но во время пикета произошел взрыв, и нашим офицерам пришлось прийти на помощь.
There is an advertising balloon flying above the department store. Над универмагом летает рекламный воздушный шар.
Right down to the white picket fence and the golden retriever. Вплоть до белой ограды и золотистого ретривера.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!