Примеры употребления "flying carpet" в английском

<>
Straight up, Red, hop on my flying carpet Ну давай, рыженькая, прыгай на мой ковёр-самолёт
And in that part of the world the term "flying carpet" was always used very liberally. И в этой части света термин "Ковер-самолет" был широко распространенным.
Sleeping on a carpet is great. Спать на ковре — это класс.
I am the Flying Spaghetti Monster. Thou shalt have no other monsters before Me. (Afterwards is OK; just use protection.) The only Monster who deserves capitalization is Me! Other monsters are false monsters, undeserving of capitalization. Я - Летающий Макаронный Монстр. Да не будет у тебя других монстров передо Мною. (Потом - можно, только пользуйся предохранительными средствами.) Единственный Монстр, заслуживающий написания с большой буквы - это Я! Прочие монстры - фальшивые монстры, не заслуживающие большой буквы.
The cat started to scratch the carpet. Кот стал царапать ковёр.
Do you ever dream about flying through the sky? Вы когда-нибудь мечтали о полетах в небе?
The age of the carpet is a third thing to consider. Возраст ковра - не тот вопрос, который нужно рассматривать в первую очередь.
Our plane was flying above the clouds. Наш самолёт летел над облаками.
The color of the carpet is in harmony with the wall. Цвет ковра сочетается со стеной.
Driving in the dark feels like flying! Вождение в темноте - это как полёт!
I spilled my coffee on the carpet. Я пролил кофе на ковёр.
A plane is flying above the city. Самолёт летит над городом.
This land is covered by a verdant carpet of mosses, algae, and lichen. Эта земля покрыта зелёным ковром из мхов, водорослей и лишайников.
I prefer traveling by train to flying. Я предпочитаю путешествовать поездом, а не самолётом.
"At least they don't drop cigarette ends on your magnificent carpet, like some beautiful pop music celebrities do," says Baroness Fiona Thyssen-Bornemisza. "Они хотя бы не гасят окурки своих сигарет о твой великолепный ковер, как это делают некоторые прекрасные звезды поп-музыки", - говорит баронесса Фиона Тиссен-Борнемица.
Singing comes as naturally to her as flying does to birds. Пение даётся ей также легко, как полёт птицам.
He added: “You cannot decide on sanctions by sweeping the issues under the carpet.” Он добавил: «Нельзя принимать решение по санкциям, замалчивая связанные с ним вопросы».
I saw a flock of birds flying aloft. Я видел стаю птиц, летящих в небе.
Accounting rules are generous enough to allow banks to keep many losses under the carpet for the time being. Правила и нормы бухгалтерского учёта достаточно "благосклонны" для того, чтобы позволять банкам иметь много убытков "под ковриком" на некоторое время.
I'm flying to Hanoi tomorrow. Завтра я лечу в Ханой.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!