Примеры употребления "flesh" в английском

<>
Переводы: все275 плоть171 мякоть27 мясо15 другие переводы62
Paul Angelo in the flesh. Пол Анжело во плоти.
And the flesh is also purple. И мякоть такая же багровая.
I'll tear off your flesh! Сдеру ваше мясо с костей!
No, not in the flesh. Нет, не во плоти.
Colour of flesh if not red, Окраска мякоти, если она не является красной
Salmon, seabass, or tuna eat flesh; Лосось, капродон или тунец питаются мясом;
Jeremy Danvers in the flesh. Джереми Денверс во плоти.
The flesh must be perfectly sound. Мякоть плода должна быть совершенно доброкачественной.
And none of it is human flesh. И среди них нет человечьего мяса.
What, "A" in the flesh? Какой, "Э" во плоти?
Pectoralis profundus is trimmed but underlying flesh remains Pectoralis profundus обрезается с сохранением подлежащей мякоти
The bosun prides himself on cleaving flesh from bone, with every swing. Боцман славен тем, что до костей рассекает мясо одним ударом.
Joe Mulligan in the flesh. Джо Маллиган, во плоти.
The flesh must be free from major defects. Мякоть не должна иметь крупных дефектов.
I'm proud to rip the flesh off anyone who comes between me and. Я горжусь тем, что сорву мясо с любого кто встанет между мной и.
Raymond Reddington in the flesh. Реймонд Реддингтон во плоти.
Varieties such as “Queen Victoria” may have more porous flesh. Такие разновидности, как " Королева Виктория ", могут иметь более пористую мякоть.
In fact, I've seen them wear away their heel all the way to the flesh. На самом деле, я видела как они снашивают свои пятки до самого мяса.
Gus haynes, in the flesh. Гас Хейнс во плоти.
In no case may the defects affect the fruit flesh. Ни при каких обстоятельствах эти дефекты не должны отражаться на мякоти плодов.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!