Примеры употребления "fixed values" в английском

<>
Fixed values for financial dimensions Фиксированные значения для финансовых аналитик
Type a list of fixed values separated by semicolons (;). Введите список фиксированных значений, разделяя их точкой с запятой (;)
A list control can connect to existing data, or it can display fixed values that you enter when you create the control. Список может быть подключен к существующим данным или содержать фиксированные значения, указанные при его создании.
The introduction of lower fixed values for minimum wall thicknesses when different metals are used, would prevent incorrect developments as regards problems of stability, fatigue behaviour, etc. В случае установления более низких фиксированных значений минимальной толщины стенок при использовании различных металлов удалось бы предотвратить принятие ошибочных решений в области проблем, связанных с устойчивостью, усталостными характеристиками и т.д.
Value – Type a fixed value in the BOM line field. Значение — Ввести фиксированное значение в поле строки спецификации.
Value - You can type a fixed value into the route operation field. Значение - можно ввести фиксированное значение в поле операции маршрута.
In the Type field, select whether you want the current line to contain a fixed value or a variable. В поле Тип выберите, должна ли текущая строка содержать фиксированное значение или переменную.
Amounts can come from the general ledger, or you can specify a fixed value for the source of the allocation. Суммы могут поступать из Главной книги, либо можно указать фиксированное значение для источника распределения.
Click Value or Variable to assign a fixed value or the value of a variable to the current document node field. Щелкните Значение или Переменная, чтобы назначить фиксированное значение или значение переменной для поля узла текущего документа.
The fixed value could be a numeric value or some other type of data, depending on which field you are in. Фиксированное значение может быть числовым значением или другим типом данных и зависит от поля, в котором оно вводится.
Show a fixed list of values Показать фиксированный список значений
Text – Select this type when you want to create a fixed list of values. Текст – выберите этот тип, если необходимо создать фиксированный список значений.
Integer – Select this type when you want to create a range of fixed numerical values. Целочисленный – выберите этот тип, если необходимо создать диапазон фиксированных числовых значений.
Solver Foundation constraint solver only supports text with a fixed list, Boolean values, and integers with ranges. Решатель ограничений Solver Foundation поддерживает только текст с фиксированными списками, логические значения и целые числа с диапазонами.
Select the appropriate value from a fixed list when multiple values are assigned to a specific attribute. Выбирать соответствующее значение из фиксированного списка, если определенному атрибуту назначено несколько значений.
On the General tab in the Fixed asset groups form, select values in the Number sequence code fields, as necessary. На вкладке Разное в форме Группы ОС выберите значения в полях Код номерной серии при необходимости.
However, if you are managing projects that have fixed prices and smaller contract values that will be fully invoiced within a single fiscal period, a Time and material project type might be suitable. Однако при управлении проектами с фиксированными ценами и небольшими суммами контракта с выставлением всех счетов в течение одного финансового периода может оказаться приемлемым тип проекта "Время и расходы".
Booleans, texts with fixed lists and integers with ranges, list the set of values are available when you configure a product configuration model. При настройке модели конфигурации продукта в качестве значений доступны логические значения, тексты с фиксированными списками и целые числа с диапазонами.
the statistical concepts must be known to both sender and recipient; the order of the dimensions and cells must be fixed and known in advance; the coding system used for the statistical values must be known to both sender and recipient. как отправитель, так и получатель данных должны быть знакомы со статистическими концепциями; порядок значения индексов массива и клеток должен быть фиксированным и известным заранее; как отправитель, так и получатель данных должны быть знакомы с системой кодирования, используемой для статистических величин.
The permanent, fixed and declared policy of Egypt, in keeping with its national history and its social values, traditions and characteristics which, during the course of several millennia, have been shaped by a civilization that has interacted with and been guided by divinely-revealed religions, is to reject all concepts and principles based on any type or form of discrimination, segregation or preference. Постоянная, неизменная и заявленная политика Египта, соответствующая национальной истории и социальным ценностям, традициям и характеристикам страны, которые формировались в течение нескольких тысячелетий в рамках цивилизации, которая взаимодействовала со всеми божественными религиями и обогащалась благодаря им, заключается в отрицании всех концепций и принципов, основанных на любом виде или форме дискриминации, сегрегации или предпочтений.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!