Примеры употребления "fired" в английском

<>
While clean coal technologies are starting to penetrate the power generating sector, pollution from combustion in the thousands of small and medium-sized coal fired boilers (0.5 to 50 MW, most of them below 10 MW) has not been effectively addressed so far. Хотя в энергетике уже начинается процесс внедрения чистых технологий использования угля, проблема загрязнения среды в результате сжигания угля в тысячах мало- и среднегабаритных угольных котлоагрегатах (0,5- 50 МВт, большинство менее 10 МВт) пока еще серьезно не рассматривалась.
There are several different types of thermal power plants including coal- and oil-fired power plants, natural gas fired power plants, coal-fired fluidized bed combustion, and gasification systems. Существует ряд различных типов теплоэлектростанций, среди которых электростанции, работающие на угле, мазуте и природном газе, электростанции с использованием технологии сжигания угля в жидком слое, а также системы газификации.
The air pollution control technologies now used on pulverized-coal (PC) fired utility boilers exhibit average levels of Hg control that range from 0 to 98 per cent, as shown in table 1. Нынешние технологии борьбы с загрязнением воздуха, применяемые на котлоагрегатах энергопредприятий, работающих на угольной пыли (УП), обеспечивают, как явствует из таблицы 1, средние показатели улавливания Hg от 0 до 98 %.
I fired a distance determination pattern. Я провел опыт на определение расстояния до выстрела.
The round was fired miles away. Выстрел был произведён в нескольких милях оттуда.
Fired when video starts to buffer. Запуск буферизации видео.
Fired when video starts to play. Началось воспроизведение видео.
Fired when video recovers from buffering. Извлечение видео из буфера.
The Dutch fired not a single shot. Голландские миротворцы не произвели ни одного выстрела.
Make sure you report that he fired first. Подчеркните, что он открыл огонь первым.
Fired when an error occurs on the video. Возникла ошибка в видео.
We responded to a call of shots fired. Мы приехали на вызов о стрельбе.
Police responded to a 911 call, shots fired. Полиция ответила на звонок в 911, выстрелы.
She fired this, like, burning light at me. Она направила на меня какой-то пылающий свет, и.
Moreover, it was achieved without a shot being fired. К тому же, она была совершена без единого выстрела.
Ms. Corcoran, the Trouble Tones are all fired up. Мисс Коркоран, "Помехи" уже разогрелись.
Citizen reports shots fired at 1400 block of vesper. Сообщение о стрельбе из Веспер, 1400.
But not a shot has been fired across Sinai. Но ни одного выстрела не было сделано на территории Синая.
Well, I am gonna get the grill fired up. Я собираюсь достать гриль.
Ted hit on the secret shopper, and he got fired. Тед нахамил тайному покупателю и собирается уволиться.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!