Примеры употребления "finished" в английском с переводом "готовый"

<>
Finished item/link to order Готовая номенклатура/ссылка на заказ
Finished item/no link to order Готовая номенклатура/нет ссылки на заказ
When will you have it finished? Когда это будет готово?
finished filament lamps emitting white light: готовые лампы накаливания, испускающие белый свет:
When you're finished, click Finish. Когда закончите, нажмите кнопку Готово.
Click “Done” when you are finished. Нажмите "Готово".
When you are finished, click Finish. Завершив настройку, нажмите кнопку Готово.
finished filament lamps emitting amber light: готовые лампы накаливания, испускающие автожелтый свет:
When you're finished, select Done. После завершения выберите пункт Готово.
When you’re finished customizing, select Done. Завершив внесение изменений, выберите пункт Готово.
When you're finished, close File Explorer. Когда все будет готово, закройте проводник.
It's getting pretty close to finished now. Уже совсем скоро будет готова.
Calculate the cost of WIP and finished goods. Расчет стоимости НЗП и готовой продукции.
However, you can still report additional items as finished. Однако по-прежнему можно учесть дополнительные номенклатуры как готовые.
Click Finish when un-installation of IIS is finished. Когда службы IIS будут удалены, нажмите кнопку Готово.
When you are finished on this page, click Finish. Когда закончите на этой странице, нажмите кнопку Готово.
Specify the default location where finished goods are staged Определение местонахождения по умолчанию для хранения готовой продукции
To remove the duplicate recordings, modify the finished document. Для удаления повторяющихся записей измените готовый документ.
Create and maintain finished products that generate multiple outputs. Создаются и поддерживаются готовые продукты, образующие множество продукции на выходе.
Calculate cost for work in process (WIP) and finished goods. Расчет затрат для незавершенного производства (НЗП) и готовой продукции.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!