Примеры употребления "finger prints" в английском

<>
Brush for finger prints in lockers. Снимите все отпечатки пальцев в этом помещении.
We can take your finger prints Мы можем взять ваши отпечатки пальцев
Yes, we've got the finger prints analysis back. Да, мы получили анализ отпечатков пальцев.
You'll need finger prints and a DNA sample. Нужны отпечатки пальцев и образец ДНК.
I want this trap door dusted for finger prints. Я хочу снять с двери этого люка отпечатки пальцев.
You pretended to get my finger prints but you touched my breast instead! Вы заявили, что возьмёте у меня отпечатки пальцев, а вместо этого трогаете мою грудь!
You have to give your finger prints and take your clothes off and it's all very. Ты должен сдавать отпечатки пальцев и снимать свою одежду и это все очень.
The representative of ISO informed the Working Party of a project under way within his Organization, concerning technical aspects of identification of seafarers through the use of a bar code reflecting personal biometric data (finger prints). Представитель ИСО проинформировал Рабочую группу о реализуемом в рамках его Организации проекте, связанном с техническими аспектами установления личности моряков посредством использования штрихового кода, содержащего персональные биометрические данные (отпечатки пальцев).
His Government had signed 26 memorandums of understanding and 28 extradition treaties with other countries and had set up the National Response Centre for Cyber Crimes and the Automated Finger Print Identification System. Правительством его страны было подписано 26 меморандумов о взаимопонимании и 28 договоров об экстрадиции с другими странами, а также созданы Национальный центр реагирования на случаи киберпреступности и автоматизированная система идентификации по отпечаткам пальцев.
Is has been proposed to combine a scan of finger print ID and facial outlines, however, this issue is still being considered since there are many questions especially technological ones who require answers before a final position can be reached. Было предложено использовать сканограмму отпечатков пальцев и изображения лица, однако этот вопрос все еще рассматривается, поскольку имеется большое число, особенно технических, вопросов, которые необходимо решить до того, как будет выработана окончательная позиция.
No finger prints, nothing. Ни отпечатков пальцев, ничего.
There were three sets of finger prints. Здесь три разных отпечатка.
As were the finger prints of your lover. Так же, как и отпечатки вашего любовника.
Pain shot through his finger. Боль пронзила его палец.
We regret that we cannot make the exact blue prints available to you. Точные чертежи конструкции мы, к сожалению, не можем Вам предоставить.
She applied a bandage to my hurt finger. Она наложила бинт на мой пораненный палец.
Posters & art prints Плакаты и репродукции
He wouldn't even lift a finger. Он и пальцем не пошевелит (чтобы помочь).
On the daily chart, Cable is trading well above the 80-day exponential moving average, and this prints a positive medium term picture, in my view. На дневном графике, Кабель торгуется значительно выше 80-дневной экспоненциальной скользящей средней, и это выявляет положительную среднесрочную картину, на мой взгляд.
I burned my finger. Я обжёг палец.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!