Примеры употребления "fine mind" в английском

<>
That fine mind of yours gets pretty repulsive at times. Этот твой тонкий ум становится временами отвратительным.
Okay, not to put too fine a point on it, but you're out of your mind. Хорошо, откровенно говоря, ты сошел с ума.
Maybe some of that fine corn bread your missus make if she don't mind. Может немного этого прекрасного кукурузного хлеба что готовит ваша миссис если она не против.
So, not to put too fine a point on it, if you hadn't hidden those clothes, if you'd done what ANYONE in their right mind would have done, your daughter, or what's left of her, would not now be in a body bag in a fridge down at the mortuary. Так что, выражаясь совсем прямо, если бы вас не сдерживали эти одежды, если бы вы сделали то, чего никогда бы в здравом уме не делали, ваша дочь, или то, что от нее осталось, не лежала бы в трупном мешке в морозильнике в морге.
If all you do is physical therapy and your night-time version of it, you'll lose your mind faster than you regain those fine motor skills. Если все что вы делаете это физическая терапия и её "ночной вариант", ты потеряешь голову быстрее чем восстановишь эти навыки хорошей моторики.
We don't mind Al Gore saying 'Hey, I like you guys', that's fine with us. Мы не против того, что Эл Гор (Al Gore) говорит: «Эй, я люблю вас, ребята», все нормально.
I got a mind to scout around to find out who's shooting and level a fine. Хочу проехаться по округе, узнать, кто стрелял, и взять с него штраф.
Bearing in mind that a final review had been mandated, the Commission decided to fine tune its conference structure to address the issues identified in the midterm review. С учетом того, что поручено провести окончательный обзор, Комиссия постановила подкорректировать свою конференционную структуру в целях решения вопросов, выявленных в ходе среднесрочного обзора.
Fine, thank you. And you? Спасибо, хорошо. А вы?
"Would you mind helping me with my work?" "Not at all." «Ты не против помочь мне с моей работой?» «Не возражаю
Tonight will be fine. Let's make it for 6:00. Сегодня годится. Давайте в шесть.
You made me lose my mind. Ты свела меня с ума.
Will it be fine weather tomorrow? Завтра будет хорошая погода?
I close my mind to this subject. Я стараюсь не думать об этом.
Take it easy. I can assure you that everything will turn out fine. Не волнуйтесь, могу вас заверить, всё будет хорошо.
Lay these books on my desk, if you don't mind. Если тебя не затруднит, положи эти книги на мой стол.
The weather is fine in London. В Лондоне хорошая погода.
The mind always loves to tack on to something, and when it doesn't have anything good for that purpose, it turns to the evil. Ум всегда любит за что-то браться, и когда он не будет иметь доброго, тогда будет обращаться к плохому.
We'll climb the mountain if it is fine tomorrow. Мы будем подниматься на гору, если завтра будет хорошая погода.
Please come here soon if you don't mind. Если тебя не затруднит, приходи сюда скорее.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!