Примеры употребления "filled vulcanizate" в английском

<>
He filled the bucket with water. Он наполнил ведро водой.
The garden was filled with flowers. Сад был полон цветов.
The death of his father filled him with sorrow. Смерть отца наполнила его печалью.
She can't bring herself to throw away photo albums filled with memories of him. Она не может заставить себя выкинуть фото альбомы, наполненные памятью о нем.
Bob filled the pot with water. Боб наполнил чайник водой.
Laughter filled the room. Комната наполнилась смехом.
His heart is filled with sorrow. Его сердце наполнено печалью.
That room is filled with a cloud of cigarette smoke. В той комнате накурено.
The streets are filled with an air of exoticism. Улицы наполнены атмосферой экзотики.
She filled her bag with apples. Она заполнила сумку яблоками.
I filled in my name on the paper. Я вписал в бумагу своё имя.
A rattlesnake's bite is filled with poison. Укус гремучей змеи ядовит.
Tom filled out the job application form. Том заполнил заявление о приёме на работу.
The news filled her with sorrow. Новость глубоко опечалила её.
Her heart was filled with joy. Сердце её было полно радости.
The sky was filled with stars. Небо было усеяно звёздами.
We were filled with joyful expectation. Мы были полны радостного ожидания.
The basket was filled with strawberries. Корзина была полна клубники.
The smell of roses filled the room. Запах роз наполнил комнату.
Wine is poetry filled in bottles. Вино — это поэзия в бутылках.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!