Примеры употребления "file exchange" в английском

<>
In fact, Bitcoin, invented by Satoshi Nakamoto (a pseudonym), is both a virtual currency (but convertible into dollars, euros) and a secure exchange protocol like BitTorrent, which allows peer-to-peer file exchange. На самом деле, Bitcoin, изобретенный Сатоши Накамото (псевдоним), одновременно является виртуальной валютой (но конвертируемой в доллары, евро ...) и защищенным протоколом обмена по типу BitTorrent, который позволяет осуществлять обмен файлами между участниками одного уровня.
To verify and set correct file paths in Exchange Server 2007 Проверка и установка правильных путей в Exchange Server 2007
Beginning in about the late 1970s, an information, file and news exchange network began to take shape among the independent developers and users of Unix and some other programs: this ultimately evolved into the Internet. Примерно с конца 70-х годов в среде свободных разработчиков и пользователей Unix и некоторых других программ начала спонтанно развиваться сеть обмена сообщениями, файлами и новостями, превратившаяся в дальнейшем в Internet.
In the EAC, you can import the certificate file on multiple Exchange servers at the same time (Step 4 in the procedure). В Центре администрирования Exchange вы можете импортировать файл сертификата на несколько серверов Exchange одновременно (шаг 4 процедуры).
The FileCacheMaxHandles value specifies the maximum number of IIS file handles used by Exchange for every 32 megabytes (MB) of physical memory. Значение FileCacheMaxHandles определяет максимальное количество дескрипторов файлов IIS, используемых Exchange для каждых 32 мегабайтов (МБ) физической памяти.
Copy the missing .dll file from the original Exchange Server installation media if the following conditions are true: Скопируйте отсутствующий DLL-файл с исходного установочного носителя Exchange Server при соблюдении следующих условий:
The FileName and FileData parameters accept local paths if the certificate file is located on the Exchange server where you're running the command, and this is the same server where you want to import the certificate. Параметры FileName и FileData принимают локальные пути, если файл сертификата расположен на сервере Exchange, где вы выполняете команду, и если это тот же сервер, на который вы хотите импортировать сертификат.
For details, see File formats indexed by Exchange Search. Дополнительные сведения см. в разделе Форматы файлов, индексируемые службой поиска Exchange.
The storage group log file name prefix appears in Exchange System Manager on the General tab of the properties dialog box for the particular storage group object. Префикс имени файла журнала группы хранения выводится для определенного объекта группы хранения в диспетчере Exchange на вкладке «Общие» диалогового окна свойств.
This file is associated with the Exchange Transport service. Этот файл связан со службой Транспорт Exchange.
A version number of less than 5.00.6100.142 indicates that the most current version of the Ino_fltr.sys file is not installed on the Exchange Server computer and a more current version of the filter driver should be installed. Если значение ключа «Version» указывает, что для файла Ino_flpy.sys номер версии меньше 5.00.6100.109, на экран будет выведено предупреждение.
When the 64,000 temporary file namespace is exhausted, the Exchange services fail to start and the 9518 events with error code 0xfffff743 are logged in the Event Viewer Application log. При исчерпании пространства имен для 64 000 временных файлов происходит сбой запуска служб Exchange, а в журнале событий приложений оснастки «Просмотр событий» регистрируются события 9518 с кодом ошибки 0xfffff743.
In the Inbox, open the message with the XML file attachment sent by Microsoft Exchange. В папке "Входящие" откройте сообщение с вложенным XML-файлом, отправленное Microsoft Exchange.
The .ost file is a replica or copy of your Exchange mailbox. OST-файл представляет собой реплику (копию) почтового ящика Exchange.
“Where losses are claimed for money in currencies other than United States dollars and it is established from the evidence in the claim file that the [otherwise applicable] exchange rate would result in either under-compensation or over-compensation, the Panel determined that it will select a conversion rate based on the evidence that most closely compensates the claimant for the value of the loss suffered.” " В тех случаях, когда претензии заявлены не в долларах Соединенных Штатов, а в других валютах, и из содержащихся в досье претензий доказательств вытекает, что использование [применимого в других случаях] обменного курса … приведет к занижению или завышению размера компенсации, Группа будет выбирать на основе этих доказательств такой обменный курс, который наиболее полно компенсировал бы заявителю размер понесенных им потерь ".
You might also have an Outlook data file if you use AutoArchive with your Exchange server email account. Файл данных Outlook также используется при запуске автоархивации для учетной записи Exchange.
Select this check box to include mailbox items that couldn’t be searched (for example, messages with attachments of file types that couldn’t be indexed by Exchange Search). Установите этот флажок, чтобы добавить недоступные для поиска элементы почтовых ящиков (например, сообщения с вложенными файлами таких типов, которые не могут быть индексированы поиском Exchange).
Changes you save to this file are applied after you restart the Exchange Transport service. Изменения, вносимые в этот файл, будут применены после перезапуска службы транспорта Exchange.
Such file shares can't be used for direct storage of Exchange data. Такие файловые ресурсы не могут использоваться для непосредственного хранения данных Exchange.
The .dll file is not present in the folder listed by the Exchange Server Analyzer. DLL-файл отсутствует в папке, указанной анализатором сервера Exchange.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!