Примеры употребления "file cabinets" в английском

<>
We've looked through all the file cabinets. Мы посмотрели во всех картотеках.
No, everything was in the file cabinet. Нет, все было в картотеке.
Dig into that file cabinet of yours and pull something out! Засунь руку в свою картотеку и вытащи что-нибудь!
In that file cabinet, there's a little book with some very big names in it. В этой картотеке, есть маленькая книжка с очень значимыми именами.
Position the wireless router off the floor and away from walls and metal objects, such as metal file cabinets. Разместите беспроводной маршрутизатор над полом вдали от стен и металлических объектов, например от металлических шкафов.
Move your router or gateway off the floor and away from walls and metal objects (such as metal file cabinets). Поднимите маршрутизатор или шлюз с пола и установите его подальше от стен и металлических предметов (например, шкафов).
He still thinks I'm getting lost in file cabinets, not going out in to die for shoes and a sparkly dress. Он все еще думает, что я затерялась в кабинетах, никаких выходов в свет в туфлях и блестящем платье.
Make sure the console and speed wheel are at least three feet away from large metal objects, such as file cabinets and refrigerators. Убедитесь, что консоль и гарнитура расположены на расстоянии минимум 0,9 м от крупных металлических предметов, например, шкафов или холодильников.
We bring to your attention that registering several personal cabinets for the same client is NOT necessary for a full-scale work. Обращаем Ваше внимание на то, что для полноценной работы нет необходимости в создании нескольких личных кошельков для одного клиента.
She had good reason to file for a divorce. У неё была хорошая причина, чтобы подать на развод.
Moving the devices outside of entertainment cabinets or desks can often help improve wireless signals. Часто улучшить качество беспроводного сигнала можно, вынув устройства из корпусов или стоек.
Nakido is a file sharing platform. Nakido — платформа для обмена файлами.
Possible obstructions include TVs, cabinets, appliances, other electronics, and furniture. Возможные препятствия — это телевизоры, шкафы, приборы, бытовая электроника или мебель.
In which folder did you save the file? В какой папке ты сохранил файл?
Materials that cause passive interference include concrete, glass, lead and copper piping, insulation, mirrors, gun safes, filing cabinets, tile, and plaster. В числе создающих помехи материалов бетон, стекло, свинцовые и медные трубы, изоляция, зеркала, сейфы для оружия, картотечные ящики, кафель и гипс.
In short, it is because the 'plan.doc' file I attached in the previous email was infected with a virus. В общем, это потому, что файл «план.doc», который я послал(а) в прошлом сообщении, был заражён вирусом.
Physical obstructions in the room (for example, media cabinets) Физические препятствия в комнате (например, мебель).
Please check the attached file. Проверьте, пожалуйста, прикреплённый файл.
You can position an emitter in otherwise difficult-to-access spaces and work around things like media cabinets, decorations, and so on. Излучатель можно располагать в труднодоступных местах, обходя такие препятствия, как шкафы, декорации и т. п.
Please delete this file. Пожалуйста, удалите этот файл.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!