Примеры употребления "federated environment" в английском

<>
If you have an existing directory environment on-premises, you can integrate Office 365 with your directory by using either synchronized identity or single sign-on and federated identity to create and manage your users in Office 365. Если у вас уже есть локальная среда каталога, вы можете интегрировать Office 365 с каталогом, воспользовавшись моделью синхронизированных удостоверений или развернув единый вход и федеративные удостоверения, чтобы создавать пользователей и управлять ими в Office 365.
She grew up in the harsh environment of New York City. Она выросла в суровой окружающей среде Нью-Йорка.
Federated search allows you to search and preserve data across multiple data repositories. Федеративный поиск позволяет искать и сохранять данные в нескольких репозиториях данных.
Tom's work environment was good. У Тома были хорошие условия труда.
When to use synchronized or federated identities: В таблице ниже поясняется, в каких случаях нужно использовать синхронизированные и федеративные удостоверения.
The family assimilated quickly into their new environment. Семейство быстро приспособилось к новому окружению.
When you need an advanced scenario, such as: existing federation, policy, or technical requirements (more information under Federated identity). Вам нужен расширенный сценарий, связанный, например, с существующей федерацией, политиками или техническими требованиями (дополнительные сведения см. в разделе Федеративные удостоверения).
Solar energy does not threaten the environment. Солнечная энергия не угрожает окружающей среде.
Manage federated sharing, Outlook Apps, and address lists. Управление общим федеративным доступом, Outlook приложениями и списками адресов.
Until quite recently, people in developed countries didn't care much about the environment. До недавних пор людей в развитых странах не интересовала окружающая среда.
Exchange federated sharing Федеративный общий доступ Exchange
We are influenced by our environment. На нас влияет наше окружение.
You have other policies in place that require federated identity. Применяются другие политики, для которых требуются федеративные удостоверения.
Eating meat is bad for the environment. Мясоедство негативно сказывается на экологической ситуации.
Added support for OIDC logout using federated LDPs. Добавлена поддержка выхода из OIDC с помощью федеративных LDP.
The destruction of the rainforests affects our environment. Уничтожение джунглей наносит ущерб окружающей среде.
Federated identities Федеративные удостоверения
We must try to protect the environment. Мы обязаны стараться защищать окружающую среду.
The following diagram shows a scenario of federated identity with a hybrid on-premises and cloud deployment. На следующей схеме показан сценарий использования федеративных удостоверений в гибридном развертывании с локальной и облачной средами.
Ten million hectares of ancient forest are being cleared or destroyed every year. Please consider the environment before printing this e-mail. Десять миллионов гектаров древних лесов очищается или уничтожается каждый год. Пожалуйста, подумайте о природе перед тем, как печатать это письмо.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!