Примеры употребления "fatter" в английском

<>
Why are we (if, indeed, we are) getting fatter? Почему мы становимся (если мы действительно становимся) более толстыми?
Children are fatter than their parents. Дети становятся более полными, чем их родители.
And you know full well that means fatter tyres and that means a better ride. И тебе отлично известно что толстые шины и значит лучшая управляемость.
So, using the letting go system, when Jane arrives and Mom asks her why Jane looks fatter than the last time Mom saw her, Jane: Когда Джейн приезжает домой и мать спрашивает, почему та снова выглядит полнее, она:
On this view, an aging population means a fatter population in the United States, China, Japan, and much of Europe. С этой точки зрения, стареющее население подразумевает более толстое население в Соединенных Штатах, Китае, Японии и большей части Европы.
Vincenzo, you big fat fibber! Винчензо, ты большой толстый врунишка!
No something low in fat. Впрочем, жирного тебе нельзя.
It's a fat embolism. Это жировая эмболия.
He was well built, if not fat as such. Он крупного телосложения, если не сказать, что полный.
Fat body, wearing glasses, black suit and grey shirt. Полный, в очках, одет в черный костюм, серую рубашку.
Fat Face is an invention? Толстое Лицо - это изобретение?
Sitting on your fat arses. Сидите на своих жирных задницах.
Sepsis, fat embolism, a hemorrhage. Сепсис, жировая эмболия, кровоизлияние.
Shit, man, that is one big, fat asset to blow. Мужик, да тут если продуть, то по-крупному.
It's got fat 17 inch alloys, Recaro seats, and a full suite of skirts, spoilers and big exhausts. В ней есть 17 дюймовые диски, сиденья Recaro, и полный набор юбок, спойлеров и больших выхлопов.
Your fat asses are mine. Ваши толстые задницы теперь мои.
He is fat as a bear. Он жирный, как медведь.
Could be a fat embolism. Это может быть жировая эмболия.
But not for the big fat defensive contract he bribed his way into. Но не за крупный оборонный контракт, который он получил за взятку.
Yeah, well now, it's pregnant, have sprog, full-time mother, wave goodbye to career, live off benefits, grow fat, lose hair. Да, но теперь, я беременна у меня будет отпрыск, буду мамой на полный рабочий день, могу попрощаться с карьерой, буду жить в рутине, растолстею и облысею.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!