Примеры употребления "fat" в английском с переводом "жировой"

<>
It's a fat embolism. Это жировая эмболия.
Sepsis, fat embolism, a hemorrhage. Сепсис, жировая эмболия, кровоизлияние.
Could be a fat embolism. Это может быть жировая эмболия.
Look at the fat layer. Теперь посмотрите на жировой слой.
The fat cover and connective tissue are removed. Жировое покрытие и соединительная ткань удаляются.
Detections in Human Body (blood, milk, fat tissue): Факты обнаружения в организме человека (кровь, молоко, жировые ткани):
Fat to lean muscle ratio - Ideal, about 20%. Соотношение жировой ткани к мышечной - идеально, около 20%.
There's no way to prevent a fat embolism. Жировую эмболию предотвратить невозможно.
And that's the shell around that globular fat. А это - оболочка вокруг жирового шарика.
Walruses adapted with layers of fat. Sea lions got sleek. У моржей появилась толстая жировая прослойка, морские львы приобрели гладкую шкуру.
Detections in Biota, Detections in Human Body (blood, milk, fat tissue) Факты обнаружения в биоте, факты обнаружения в организме человека (кровь, молоко, жировые ткани)
Obesity is excessive body fat, but this is difficult to measure directly. Ожирение – это наличие излишних жировых отложений в теле. Но его трудно измерить.
Um, you suffered what's called a fat embolism during your surgery. Вы пострадали от жировой эмболии во время операции.
Officially, the capsule attracts all the fat cells and flushes them away. Официально таблетка притягивает все жировые клетки и вымывает их.
The calorie cutters also saw reductions in blood pressure, body fat, and waist size. Урезавшие количество калорий также отметили у себя снижение артериального давления, уменьшение жировых отложений и изменившийся обхват талии.
Don't know, Kev, but a fat embolism is a lot less serious than a blood clot, so. Не знаю, Кевин, но не так страшна жировая эмболия, как образование тромбов.
I found elevated levels of sodium offset by very low levels of blood proteins and almost no fat cells. Я обнаружил повышенное содержание натрия, очень низкий уровень белка в крови и отсутствие жировых клеток.
Previous studies in rodents and humans have suggested that periodic fasting can reduce body fat, cut insulin levels, and provide other benefits. В ходе предыдущих экспериментов на грызунах и человеке ученые пришли к выводу, что периодическое голодание имеет ряд положительных эффектов, в частности может сократить жировые отложения и снизить уровень инсулина в крови.
A drug for the heart can get metabolized in the liver, and some of the byproducts may be stored in the fat. Лекарство для сердца может метаболизироваться в печени, а продукты его обмена храниться в жировой ткани.
PeCB has also been measured in abdominal, mammary, and perirenal fat tissue from 27 adult Finnish males and females (Smeds and Saukko, 2001). Уровни ПеХБ были также измерены в брюшных, грудных и периренальных жировых тканях 27 взрослых мужчин и женщин в Финляндии (Smeds and Saukko, 2001).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!