Примеры употребления "fat deposit" в английском

<>
They pass out with a cigarette in their hand, ember falls onto clothing, starts to burn, and smoldering cloth acts like a wick, and it turns the victim into a human candle, with the body's subcutaneous fat deposits as a perfect form of tallow. Они отрубаются с сигаретой в руках, пепел падает на одежду, начинает гореть, а тлеющая ткань - как фитиль, превращает жертву в свечу из человека, в которой подкожные жировые отложения человека служат вроде отличного воска.
This deposit bears three percent interest. Депозит приносит три процента прибыли.
He is fat as a bear. Он жирный, как медведь.
Deposit your money in the bank. Положите свои деньги в банк.
I'm so fat. Я такой жирный.
We have safety deposit boxes. У нас есть депозитные ячейки.
The pigeons of Boston are fat and proud. Голуби Бостона — толстые и гордые.
I put the money in a three-year time deposit at the bank. Я положил деньги на трёхлетний депозит в банке.
He was well built, if not fat as such. Он крупного телосложения, если не сказать, что полный.
Make a deposit into our bank account Внесите депозит на наш банковский счет
I'm fat. Я толстый.
What deposit do you require on a bicycle? Какой залог берут за велосипед?
Becoming too fat is not good for the health. Быть слишком толстым вредно для здоровья.
Do you require a deposit Вам нужен депозит
Your dog is very fat. Твоя собака очень толстая.
“The 15 billion roubles are still sitting in the deposit account”, the President emphasized. "15 млрд рублей так и остались лежать на депозитах", - подчеркнул президент.
He is not as fat as he was. Он не такой толстый как раньше.
In other words, bankers will finally get an equivalent to the irrevocable deposit that they have long been dreaming about. То есть вводится аналог безотзывного вклада, о котором давно мечтают банкиры.
A fat white cat sat on a wall and watched them with sleepy eyes. Толстый белый кот сидел на стене и смотрел на них сонными глазами.
After all, these accounts also are not covered by the deposit insurance system, but so far no one is trying to snuff them out. Ведь эти счета тоже не попадают в систему страхования вкладов, однако на их существование пока никто не покушается.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!