Примеры употребления "familiar aerodrome" в английском

<>
The aeroplane to Dunedin left the aerodrome promptly at eight in the morning. Самолёт до Данидина покинул аэропорт в восемь часов утра.
The familiar argument against a proposed action that it is premature. Всем знакомый аргумент против предложенной меры - то, что она преждевременна.
From the Selfridge aerodrome. С аэродрома Селфриджа.
Your name is familiar to me. Мне знакомо ваше имя.
Then you worry about the aerodrome. Об аэродроме позаботишься потом.
Modern music is familiar to him. Ему знакома современная музыка.
A passenger plane flying from an aerodrome in West London. Пассажирские перевозки с аэродрома в западном Лондоне.
In order to study computational linguistics it's necessary to know various languages, however, one also has to be familiar with the use of computers. Для того, чтобы изучать вычислительную лингвистику, необходимо знать различные языки, а также быть знакомым с использованием компьютеров.
What's your second aerodrome? Запасной аэропорт какой?
The saying is quite familiar to us. Эта поговорка нам вполне знакома.
It says you're planning to buy the land for an aerodrome. Тут говорится, что вы планируете купить землю под аэродром.
Where did you come up with the idea that I'm familiar with robotics and such I wonder? Интересно, с чего ты взял, что я знаком с робототехникой?
He's refused to invest in the aerodrome. Он отказался инвестировать в аэродром.
We are familiar with the legend of Robin Hood. Мы знаем легенду о Робине Гуде.
Aerodrome protection company! Рота охраны аэродрома!
This song is familiar to me. Эта песня мне знакома.
A Selfridge aerodrome could be very interesting. Аэродром Селфриджа - это очень интересно.
Your name sounds familiar to me. Твоё имя звучит для меня знакомо.
For Serge's aerodrome? Для аэродрома Сергея?
In ancient China there were no cats; the cat that we are familiar with today was not imported into China from abroad until much later. В древнем Китае не было котов. Это животное, с которым мы так хорошо знакомы сейчас, было привезено в Китай из-за границы гораздо позже.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!