Примеры употребления "falls out" в английском

<>
The next screw that falls out will be you. Следующий выпавший винт будет твой.
He takes a shit and half of Virginia falls out his ass. Он садиться посрать, и половина Вирджинии вываливается у него из задницы.
So let's look at some examples of this dГ©classГ© consumption that falls out of this value. Давайте рассмотрим некоторые примеры внеклассового потребления, выпадающие из привычных ценностей.
Sprawled on a gurney, and the ring falls out of my coat pocket. Распластан на каталке, и тут кольцо вываливается из кармана моего пальто.
The Bank of Japan has already admitted that the country will probably fall back into deflation later this year after the rise in the consumption tax falls out of the calculation. Банк Японии уже признал, что страна, вероятно, упадет обратно в дефляцию в этом году после повышения налога на потребление выпало из расчета.
I'll tell you what - when one of us falls out of your closet, then you can ask the questions. Знаешь, что, если мы вывалимся из твоего шкафа, тогда ты будешь задавать вопросы.
Yeah, well, that's all well and good but what if we crack one open and a dead chick falls out? Это все замечательно, но вдруг мы разобьем яйцо, и из него вывалится дохлый цыпленок?
The empty mag falls out and you shove the other one in, like the batteries in the flashlight in the kitchen, then release the slide. Пустая обойма вываливается, и ты вставляешь новую, как батарейку в кухонной зажигалке, потом возвращаешь затвор.
Liz's uterus fell out. У Лиз выпадение матки.
Your junk will fall out. А не то твоё барахло вывалится.
Screws fall out all the time. Винты постоянно выпадают.
Could 'fallen out of the trash. Вывалиться из мусора.
Boxes fall out of the truck. Из грузовика выпадают коробки.
He fell out of the fridge. Он и вывалился из холодильника.
Her hair fell out, she turned bald. У нее выпали волосы, она облысела.
You cannot fall out of that window. Он не мог вывалиться из окна.
He fell out of a tree house. Он выпал из домика на дереве.
They are dog eared and falling out. Они порвались и вываливаются из переплёта.
Three months later, a pickle fell out. А через три месяца выпал оттуда засоленным.
What fell out of Lily's pocket? Что это вывалилось у Лили из кармана?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!