Примеры употребления "extremum problem" в английском

<>
Thus, after the signal to buy (+DI is higher than -DI) one must wait till the price has exceeded the point of extremum, and only then buy. Так, после сигнала к покупке (+DI поднялся выше -DI) необходимо дождаться, когда цена поднимется выше экстремальной точки, и лишь после этого покупать.
We will discuss this problem later. Мы обсудим эту проблему позже.
To these simple commercial rules Wells Wilder added "a rule of points of extremum". Эти простые торговые правила У. Уайлдер дополняет также «правилом экстремальных точек».
When to start is the main problem. Когда начать - это главная проблема.
The point of extremum is used then as the market entry level. Экстремальная точка затем используется как уровень вхождения в рынок.
They discussed the problem. Они обсуждали проблему.
However, if the price fails to exceed the level of the point of extremum, one should retain the short position. Если же цене не удается преодолеть уровень экстремальной точки, следует сохранять короткую позицию.
The problem is in that we don't have enough money. Проблема в том, что у нас не хватает денег.
This page contains technical information that might be useful when you're trying to solve a problem. Эта страница содержит техническую информацию, которая может быть полезна при решении проблемы.
She didn't know what to do with the problem. Она не знала что делать с этой проблемой.
This problem certainly requires a solution, but that's like shooting a cannon at sparrows Эта проблема действительно требует решения, но это как стрельба из пушки по воробьям.
That problem was accepted. Эта проблема была признана существующей.
The problem is difficult to solve. Эту проблему трудно решить.
The problem puzzled the public. Проблема озадачила общественность.
The government will have to deal with the financial problem. Правительству придётся иметь дело с финансовыми трудностями.
A resolution to the problem was more difficult than we anticipated. Решение проблемы оказалось более сложным, чем мы предполагали.
He tried solving the problem. Он попытался решить проблему.
Sooner or later, we'll have to tackle the problem in earnest. Раньше или позже, нам придётся взяться за проблему всерьёз.
He succeeded in solving the problem. Он добился успеха в решении задачи.
Even the brightest student couldn't solve the problem. Лучший студент не смог решить задачу.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!