Примеры употребления "задачи" в русском

<>
Основные задачи: Задания [AX 2012] Key tasks: Jobs [AX 2012]
Общая оценка и дальнейшие задачи Overall assessment and the challenges ahead
Могут ли быть спасены задачи развития тысячелетия? Can the Millennium Development Goals be Saved?
Задачи и технику он знает как свои пять пальцев. He knows the mission and its birds back to front.
Она позвала студентов решать задачи. She brought students in to solve problems.
Для выполнения этой задачи необходимо иметь следующие роли: To perform this task, you must have the following roles:
Вас интересуют основные задачи администрирования? Tip: Just want to do a basic admin task?
Задачи, стоящие перед участниками встречи, нелегки. The challenges are great.
Однако у Израиля есть две реально выполнимые задачи. There are, though, two realizable goals that Israel can achieve.
Тем не менее, у новичка не было своей собственной конкретной задачи. Still, the newcomer had no mission of its own.
Он легко решил все задачи. He solved all those problems with ease.
Для выполнения этой задачи необходимо быть членом роли безопасности -SYSADMIN-. To perform this task, you must be a member of the -SYSADMIN- security role.
Количество часов, необходимое для задачи The number of hours required for a task
Глобальные этические задачи, стоящие перед Обамой Obama’s Global Ethical Challenges
Какие задачи ставите перед собой до конца сезона? What goals have you set for yourself for the rest of the season?
ОООНПМЦАР продолжает выполнять свои военные задачи по наблюдению и вести сбор оружия. BONUCA continues its military observation missions and collection of arms.
И я изменил постановку задачи. I changed the problem.
Выберите группу ролей администраторов, которая включает роль, необходимую для выполнения задачи. Select the admin role group that includes the role you need to complete a task.
Задачи после установки Exchange 2016 Exchange 2016 post-installation tasks
Сирия ставит нам более сложные задачи. Syria poses the toughest challenge yet.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!