Примеры употребления "extremely strong trend" в английском

<>
This strategy can protect you from sustaining heavy losses and strings of losing trades during extremely strong trends. Эта стратегия может защитить вас от крупных потерь и серий проигрышных сделок во время исключительно сильных трендов.
•... a reading of between 30 and 50 signals an extremely strong trend. •... значения от 30 до 50 – это невероятно сильный тренд.
A reading between 30 and 50 signals an extremely strong trend that has a high probability of generating a profit. Значение между 30 и 50 говорит о невероятно сильном тренде, в котором велик шанс извлечь прибыль.
Next, its marketing position was, from a competitive standpoint, extremely strong. Далее, компания имела чрезвычайно сильные позиции на рынке по сравнению с конкурентами.
Ichimoku is best used to spot good entries in the direction of a strong trend. Ишимоку лучше всего используется для определения хороших входов в направлении сильного тренда.
Although the FX market has taken this report as another reason to sell the pound, which slipped below 1.4700 on its release, this report suggests that the UK labour market is still extremely strong. Хотя валютный рынок воспользовался этим отчетом как еще одним доводом в пользу распродажи фунта, который упал ниже 1.4700 после выхода публикации, судя по данному отчету, рынок труда Великобритании по-прежнему чрезвычайно силен.
The price eventually breaks out of the flag and continues its original strong trend, giving you the chance to enter that trend at a slightly better price than before the flag formed. В конечном итоге цена пробивает флаг и продолжает двигаться в направлении исходного тренда, что дает трейдеру возможность войти в рынок по чуть более выгодной цене, чем до образования флага.
The central bank has turned what typically is an administrative conference call meeting in the first week of August into a full fledged monetary policy meeting with a press conference afterwards, sending an extremely strong signal that they plan on raising rates in the beginning of the month with one or two more hikes to possibly follow in the second half of the year. Центральный банк превратил обычную рабочую встречу в первую неделю августа в пресс-конференцию по валютной политике, послав чрезвычайно сильный сигнал о планируемом повышении ставок в начале месяца и еще одним или двумя возможными повышениями во втором полугодии.
A reading of between 30 and 50 signals a strong trend. Показатель между 30 и 50 – это признак очень сильного тренда.
We suspect that this strong trend is also vulnerable to an abrupt, unexpected reversal in the near term. Мы подозреваем, что этот сильный тренд также уязвим к резкому неожиданному развороту в ближайшее время.
Many of these groups are mutually antagonistic and have extremely strong disagreements with one another. Многие из этих групп взаимно враждебны и сохраняют серьезнейшие разногласия друг с другом.
If it moves above the 25 level it indicates a strong trend has now been established. Когда она поднимается выше этой отметки, в рынке имеется достаточно сильный тренд.
Obviously, when extremely strong waves hit coral reefs, some coral breaks off. Когда очень сильные волны ударяют по коралловым рифам, некоторые кораллы явно отламываются.
It occurs when the price of an asset moves up or down in a strong trend that suddenly pauses. Она образуется в тот момент, когда цена на актив двигается в рамках сильного восходящего или нисходящего тренда, который внезапно приостанавливается.
But this is combined with an extremely strong and ubiquitous state. Но это сочетается с невероятно сильным и вездесущим государством.
Rectangles are continuation patterns that occur when a price pauses during a strong trend and temporarily bounces between two parallel levels before the trend continues. Прямоугольник – это фигура продолжения, образующаяся, когда цена делает паузу в своем движении во время сильного восходящего тренда и на какое-то время совершает колебания вверх и вниз в пределах двух параллельных линий диапазона, а затем тренд продолжает свое движение вверх.
Once a strong trend is founds, Forex scalpers can use a variety of approaches for entering new orders. Как только образовывается сильный тренд, скальперы рынка форекс могут использовать множество подходов для открытия новых ордеров.
•... a reading of above 25 signals a strong trend. •... значение выше 25 – о сильном.
If the SAR is combined with an indicator that shows the strength of a trend, then when a strong trend has been identified and confirmed, the SAR can be used to determine optimal entry and exit points. Если SAR используется с индикатором, показывающим силу тренда, при нахождении и подтверждении сильного тренда, SAR позволяет определить оптимальные точки входа и выхода.
We’ve discussed the impact of this strong trend on G10 oil exporters like the Canadian dollar and Norwegian krone already, but oil’s collapse will also help shape the trading landscape for a variety of EM currencies as well. Мы уже поднимали тему последствий этого сильного тренда для экспортеров нефти группы G10, как например, канадского доллара и норвежской кроны, но обвал цен нефти также поспособствует изменению условий торговли различных валют развивающегося рынка.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!