Примеры употребления "external check valve" в английском

<>
The External check box is read-only. Флажок Внешний доступен только для чтения.
If you're using an external display, check to make sure that it is plugged in properly. Если вы используете внешний дисплей, убедитесь, что он подключен правильно.
We've gotta get in there and check the main valve and get the coolant reserve flowing. Мы должны пойти туда и проверить главный клапан и пустить запас охладителя.
The internal and external auditors regularly check compliance with such directives. Вопрос о соблюдении таких директив регулярно рассматривается внутренними и внеш-ними ревизорами.
The Board reviewed at random 10 briefing notes (out of about 100 per month) issued by Divisions for meetings between the Executive Director and external senior officials, to check their compliance with the guidelines issued by the Chief of Staff on 8 August 2005. Комиссия изучила выбранные наугад 10 информационных записок (из примерно 100 в месяц), выпущенных отделами для совещаний с участием Директора-исполнителя и должностных лиц старшего звена со стороны с целью проверки соблюдения ими руководящих указаний, изданных Администратором 8 августа 2005 года.
Type the email address of the external user, press Shift+Tab to select the Check names button, and then press Enter. Введите электронный адрес внешнего пользователя, нажмите клавиши SHIFT+TAB, чтобы выбрать кнопку Проверить имена, а затем нажмите клавишу ВВОД.
To add an external user, press the Tab key until you hear “Check names edit, Type in text.” Чтобы добавить внешнего пользователя, нажимайте клавишу TAB, пока не услышите сообщение "Редактирование проверяемых имен, введите текст".
Type the email address of the external recipient, press Shift+Tab to select the Check names button, and then press Enter. Введите электронный адрес внешнего получателя, нажмите клавиши SHIFT+TAB, чтобы выбрать кнопку Проверить имена, а затем нажмите клавишу ВВОД.
To add an external mailbox, press the Tab key until you hear “Check names edit, Type in text.” Чтобы добавить внешний почтовый ящик, нажимайте клавишу TAB, пока не услышите сообщение "Редактирование проверяемых имен, введите текст".
To add an external recipient, press the Tab key until you hear “Check names edit, Type in text.” Чтобы добавить внешнего получателя, нажимайте клавишу TAB, пока не услышите сообщение "Редактирование проверяемых имен, введите текст".
Furthermore, the simulation results for the coordinated policy scenario predict a benign unwinding of global imbalances, keeping external asset and liability positions of major economies in check, which would, in turn, support greater exchange-rate stability. Кроме того, согласно результатам моделирования, сценарий, предусматривающий координацию мер, позволит обеспечить благотворную корректировку глобальных диспропорций благодаря постоянному контролю за внешними активами и пассивами крупнейших экономических держав, что, в свою очередь, будет способствовать повышению стабильности валютных курсов.
It includes external users only if you clear the Require that all senders are authenticated check box. Этот параметр включает внешних пользователей, только если снят флажок Требовать проверку подлинности всех отправителей.
This option includes external users only if you clear the Require that all senders are authenticated check box. Этот параметр включает внешних пользователей, только если снят флажок Требовать проверку подлинности всех отправителей.
If you're using an external screen, it’s connected using the appropriate cable — HDMI, DVI, or DisplayPort (check the manufacturer's website) если используется внешний экран, он подключен с помощью соответствующего кабеля — HDMI, DVI или DisplayPort (см. веб-сайт изготовителя).
To specify an external user or an email address with a wildcard (for example, *@contoso.com), press the Tab key until you hear “Check names edit, Type in text.” (In Narrator, you hear “Editing.”) Чтобы указать внешнего пользователя или электронный адрес с подстановочными знаками (например, @contoso.com), нажимайте клавишу TAB, пока не услышите сообщение "Проверить имена, изменить, введите текст" (от экранного диктора вы услышите сообщение "Изменить").
Solution 1: Check external display connections Решение 1. Проверьте подключения внешнего дисплея
Check that the external monitor is turned on and plugged in. Убедитесь, что внешний монитор включен и подключен к сети электропитания.
The non-return valve shall remain leak-proof (external) at a pressure of 1.5 times the working pressure (MPa). Обратный клапан должен оставаться герметичным (на утечку во внешнюю среду) при давлении, в 1,5 раза превышающем рабочее давление (МПа).
The initial inspection and test of an MEGC shall include a check of the design characteristics, an external examination of the MEGC and its fittings with due regard to the gases to be carried, and a pressure test performed at the test pressures according to packing instruction P200 of 4.1.4.1. Первоначальная проверка и испытания МЭГК должны включать проверку конструктивных характеристик, наружный осмотр МЭГК и его фитингов, с должным учетом предназначенных для перевозки газов, а также испытание под давлением с использованием испытательных давлений в соответствии с инструкцией по упаковке Р200, изложенной в подразделе 4.1.4.1.
The initial inspection and test of an MEGC shall include a check of the design characteristics, an external examination of the MEGC and its fittings with due regard to the gases to be transported, and a pressure test performed at the test pressures according to packing instruction P200. Первоначальная проверка и испытания МЭГК должны включать проверку конструктивных характеристик, наружный осмотр МЭГК и его фитингов, с должным учетом предназначенных для перевозки газов, а также испытание под давлением с использованием испытательных давлений в соответствии с инструкцией по упаковке Р200.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!