Примеры употребления "errored second" в английском

<>
I went to Italy for the second time in 1980. Во второй раз я отправился в Италию в 1980 г.
BAD_SSL_CLIENT_AUTH_CERT: Sign-in to the site (for example, a bank or work website) isn't working due to an errored client certificate. BAD_SSL_CLIENT_AUTH_CERT: не удается войти на сайт (например, банка или организации) из-за ошибки в сертификате клиента.
Hold on a second. Секундочку.
It made him uneasy that someone might find out any second what he was hiding. Его тревожило то, что в любую секунду кто-нибудь может обнаружить то, что он прятал.
Osaka is the second largest city of Japan. Осака - второй по величине город в Японии.
I realise that you are the second authority in Europe. Я осознаю, что вы - второй по влиянию человек в Европе.
The accent of this word is on the second syllable. В этом слове ударение на второй слог.
Barcelona is the capital city of Catalonia and the second largest city in Spain. Барселона, столица Каталонии и второй по величине город в Испании.
The Cold War began after the Second World War. Холодная война началась после Второй мировой войны.
Everyone deserves a second chance. Каждый заслуживает второй шанс.
We're suffering from an unbearable heat wave for the second week straight. Вторую неделю мы страдаем от волны невыносимой жары.
He is second to none when it comes to finding fault with others. Он самый первый, если дело идёт об ошибках других.
The high speed, high comfort electric train Minsk—Brest will depart in five minutes from the fourth track at the second platform. Скоростной электропоезд повышенной комфортности Минск—Брест отправится через пять минут с четвёртого пути у третьей платформы.
She is second to none in her command of French. Ей нет равных во владении французским.
Your second child is a boy? Lucky you! Things are going according to the saying - Have a girl first and a boy next. Ваш второй ребёнок — мальчик? Вам повезло! Всё как в изречении: сначала мальчик, потом девочка.
The second sentence was just as long. Второе предложение было столь же длинным.
First, second, third, fourth, fifth, sixth, seventh, eighth, ninth, tenth... penultimate, last. Первый, второй, третий, четвёртый, пятый, шестой, седьмой, восьмой, девятый, десятый... предпоследний, последний.
He is second to none in his command of French. Он никому не уступает во владении французским.
I have a hunch boracasli is using a second account. Что-то мне подсказывает, что boracasli использует второй аккаунт.
The second button of your shirt is coming off. У твоей рубашки отвалилась вторая пуговица.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!