Примеры употребления "error messages" в английском с переводом "сообщения об ошибках"

<>
Переводы: все374 сообщение об ошибке314 сообщения об ошибках42 другие переводы18
Error messages when installing Office Сообщения об ошибках при установке Office
Error messages or install greyed out Сообщения об ошибках, или кнопка "Установить" неактивна
Error messages or problems while installing Office Сообщения об ошибках или проблемы при установке Office
This includes specific error messages with instructions. Здесь также будут показаны сообщения об ошибках и способы их устранения.
Games for Windows Live error messages and codes Коды и сообщения об ошибках Games for Windows Live
Syncing Xbox One game saves to the cloud error messages Сообщения об ошибках синхронизации сохраненных игр Xbox One с облачным хранилищем
The recipients in the message, with any corresponding error messages. Получатели сообщения, указанные вместе с возможными соответствующими сообщениями об ошибках.
Language – Select the language that will be used for error messages. Язык. Выберите язык, который будет использоваться для сообщений об ошибках.
We've listed the most common error messages below, along with suggested resolutions. Ниже вы найдете наиболее распространенные сообщения об ошибках, а также рекомендации по их устранению.
Error messages when you try to play a song from your Zune collection Сообщения об ошибках при попытке воспроизведения композиции из коллекции Zune
If you see one of the following error messages, try the solutions below. Если появляется одно из следующих сообщений об ошибках, попробуйте воспользоваться предлагаемыми ниже советами.
Using the guidance of these error messages to ensure your video is delivered properly. Чтобы обеспечить правильную передачу видео, следуйте инструкциям в этих сообщениях об ошибках.
Error messages when you try to redownload or restore content from the Zune Marketplace Сообщения об ошибках при повторной загрузке или восстановлении контента из магазина Zune
Using the guidance of these error messages to ensure your audio is delivered properly. Чтобы обеспечить правильную передачу аудио, следуйте инструкциям в этих сообщениях об ошибках.
Using the guidance of these error messages to ensure your primary and backup streams are matched. Чтобы обеспечить совпадение основного и резервного потоков, следуйте инструкциям в этих сообщениях об ошибках.
To see the status and error messages for each recipient, go to the Recipient Information tab. Чтобы просмотреть состояние и сообщения об ошибках для каждого получателя, откройте вкладку Сведения о получателе.
If it didn't, tell us more about your issue, including any error messages you received. Если они не помогли, расскажите подробнее о своей проблеме, указав, какие сообщения об ошибках вы получили.
Using the guidance of these error messages to ensure your video is transcoded and delivered properly. Чтобы обеспечить правильную перекодировку и передачу видео, следуйте инструкциям в этих сообщениях об ошибках.
Users in the selected user groups will continue to receive error messages based on their over budget permissions. Пользователи в выбранной группе пользователей будут по-прежнему получать сообщения об ошибках на основе их разрешений на превышение бюджета.
Review the Application log, and make sure there are no warning or error messages related to Exchange setup. Необходимо проверить журнал приложений и убедиться, что в нем нет предупреждений и сообщений об ошибках, относящихся к установке сервера Exchange.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!