Примеры употребления "enters" в английском с переводом "вводить"

<>
Someone shows up and enters his password. Заходим и вводим пароль.
If skipped, Access enters a blank space. Если ничего не ввести, будет вставлен пробел.
Tony enters a requisition for five CNC Milicron Machines. Tony вводит заявку на пять CNC Milicron Machines.
Terrence also enters the solution in the case details. Теренс также вводит решение в информацию об обращении.
He enters a quantity of 5 on a product receipt. Он вводит количество 5 в поступление продуктов.
She also enters the case details in the case log. Она также вводит информацию о обращении в журнал обращения.
April enters an invoice on June 29 for 1,000.00. Эйприл вводит счет на 1 000,00 в систему 29 июня.
Then the system administrator enters deployment information in Microsoft Dynamics AX. Затем системный администратор вводит данные о развертывании в Microsoft Dynamics AX.
The technician who receives the computer enters the following symptoms and conditions: Техник, который получает компьютер, вводит следующие признаки и условия:
If the cashier enters a numeric value, an error message is displayed. Если кассир вводит числовое значение, выводится сообщение об ошибке.
Fabrikam enters and posts a payment for Fabrikam vendor 3004, Fourth Coffee. Компания Fabrikam вводит и разносит платеж на счет поставщика 3004, Fourth Coffee, в компании Fabrikam.
A passcode that a user enters on the telephone to access their mailbox. Пароль, который пользователь вводит с телефона, чтобы получить доступ к своему почтовому ящику.
The payment journal is displayed, where April enters a line for vendor 3054. Отображается журнал платежей, где Эйприл вводит строку для поставщика 3054.
If number sequences are set up, Microsoft Dynamics AX enters the ID automatically. Если номерные серии настроены, Microsoft Dynamics AX вводит код автоматически.
The user then enters the required values or outcomes, and approves the configuration. После этого пользователь вводит требуемые значения или результаты и утверждает конфигурацию.
Fabrikam enters and posts a payment to Fabrikam vendor account 3004, Fourth Coffee. Компания Fabrikam вводит и разносит платеж на счет поставщика 3004, Fourth Coffee, в компании Fabrikam.
The payment journal is displayed, where April enters a line for vendor 3064. Журнал платежей отображается, где Эйприл вводит строку для поставщика 3064.
On June 25, April enters an invoice for 1,000.00 for vendor 3064. 25 июня Эйприл вводит накладную на 1 000,00 для поставщика 3064.
If number sequences are set up, Microsoft Dynamics AX enters the ID number automatically. Если номерные серии настроены, Microsoft Dynamics AX вводит идентификационный номер автоматически.
Susan creates a sales order line for the product and enters 150 for the quantity. Ирина создает строку заказа на продажу для продукта и в качестве значения количества вводит 150.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!